Вы искали: trotted (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

trotted

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

she resisted for a moment, then gave in and trotted next to me.

Русский

Поначалу она сопротивлялась, а потом засеменила следом.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

soon a deer trotted calmly away from the front of the the line of cars.

Русский

soon a deer trotted calmly away from the front of the the line of cars.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

kazuki arrived first and after feeling a bit embarrassed, mio happily trotted over

Русский

Казуки пришел первым, и слегка смутился, а вскоре прибежала довольная Мио

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

kolya trailed behind , one little fist clutching at my skirt while he trotted to keep up

Русский

Коля шел следом за мной , ухватившись ручонкой за мою юбку

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as soon as day dawned the two children let him out, and he trotted across the snow into the forest.

Русский

as soon as day dawned the two children let him out, and he trotted across the snow into the forest.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i'd better go and see to en, " and he trotted after the stranger

Русский

Я бы лучше пойти и посмотреть на ан" , и он побежал за незнакомцем

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

i trotted out my friendliest smile. "i wondered if we could have a word with your husband?"

Русский

Я дружески улыбнулась. – Я могла бы поговорить с вашим мужем?

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

now, you are experiencing more lies, being trotted out as a reason for the cabal to invade yet another country.

Русский

Теперь, вы чувствуете больше ЛЖИ, когда щеголяя вы становитесь причиной для вторжения в еще одну страну.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

indeed, when us equity prices reached astronomical levels in the late 1990s, the pundits and investment bankers trotted out their silly explanations and theorie

Русский

Действительно, когда в конце 1990-х годов цены на акции в Соединенных Штатах поднялись до астрономических высот, финансовые эксперты и представители инвестиционных банков не скупились на глупые объяснения и теории

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he trotted off, full of merriment and good cheer, and i went off to the club to sit in the window and watch the traffic coming up one way and going down the other

Русский

Он побежал, полный веселья и хорошего настроения, и я отправился в клуб, чтобы посидеть в окна и смотреть трафик, поступающий на одну сторону и спускаясь с другом

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i trotted back the way i had come from for a while, along the canyon trying to avoid colliding with these, so far, unstudied and hugely unpredictable earthlings.

Русский

Какое-то время я бежал по каньону трусцой, пытаясь избежать столкновений с этими пока еще не изученными и жутко непредсказуемыми землянами.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

over the years, this same photo has been trotted out multiple times on social media, blogs, and other platforms and wrongly attributed to real but unrelated tragedies, most notably incidents in nigeria and myanmar

Русский

За несколько лет та же самая фотография множество раз использовалась в социальных сетях, блогах и на других платформах, причём неверно сообщалось о её связи с реальными, но не имеющими к ней отношения трагедиями; наиболее значительные случаи касаются Нигерии и Мьнямы

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

publicly, the money trust trotted out senator aldrich and frank vanderlip, the president of rockefeller's national city bank of new york and one of the jekyil island seven, to oppose the new federal reserve system

Русский

Публично " Денежный трест" в лице сенатора Олдрича и Фрэнка Бандурлипа, президента принадлежавшего Рокфеллерам national citibank of new york (и одного из участников исторической встречи на острове Джекил) выступил против Федеральной резервной системы

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"i'm back," i called to clare as i trotted upstairs to our office. "did you get a list of antique dealers?

Русский

— Я вернулась, — крикнула я Клэр и понеслась наверх в наш офис. — Ты получила список скупщиков антиквариата?

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

if you’re looking for reasons behind today’s obesity epidemic, don’t stop with the usual suspects, all of which are being trotted out by the press: fast food, trans fat, high sugar, low exercise, computer games, strange bacteria in your gut, weird molecules in your blood

Русский

Если вы ищете причины сегодняшней эпидемии ожирения, не останавливайтесь на обычных подозреваемых, которых постоянно обсуждают в прессе: закусочные быстрого питания, трансжиры, высокое содержание сахара, недостаток физических упражнений, компьютерные игры, странные бактерии в вашем желудке, необычные молекулы в вашей крови

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,702,061 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK