Вы искали: we took part in the contest (Английский - Русский)

Английский

Переводчик

we took part in the contest

Переводчик

Русский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

we took part in the contest

Русский

Мы приняли участие в соревновании

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

who took part in the contest

Русский

Кто принимал участие в конкурсе

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

many students took part in the contest

Русский

Многие студенты приняли участие в состязании

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

22 applicants took part in the contest.

Русский

На участие в конкурсе было подано 22 заявки.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we took part in the discussion

Русский

Мы приняли участие в обсуждении

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

above 800 employees took part in the contest.

Русский

В соревнованиях приняли участие свыше 800 работников.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

who can take part in the contest?

Русский

Кто может стать участником конкурса?

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

6 pairs took part in that part of the contest.

Русский

А в конкурсной программе принимали участие 6 пар.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

more than 1800 business entities took part in the contest.

Русский

В конкурсе приняло участие более 1800 субъектов предпринимательства.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

6 five students took part in a contest.

Русский

6 Пять студентов приняли участие в конкурсе.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

tom took part in the search

Русский

Том принял участие в поисках

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

70 children from all over ukraine took part in the contest.

Русский

Всего в конкурсе приняло участие более 70 ребят со всей Украины.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it’s easy to take part in the contest:

Русский

Принять участие очень просто:

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

are you going to take part in the contest?

Русский

Ты будешь участвовать в конкурсе?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he took part in the olympic game

Русский

Он принял участие в Олимпийских играх

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

eba also took part in the meetings.

Русский

В совещаниях также принимали участие представители ЕАЛС.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

more than 200 students from different schools took part in the contest.

Русский

В ней приняли участие около 200 школьников ВКО.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

tom took part in the summer festival

Русский

Том принял участие в летнем фестивале

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 2
Качество:

Английский

1507 participants took part in the olympiad.

Русский

В Олимпиаде приняли участие 1507 участников.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

65 students took part in the competition:

Русский

В олимпиаде приняли участие 65 учеников школ города и области:

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,740,215 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK