Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
green
berde
Последнее обновление: 2021-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
green color
green
Последнее обновление: 2022-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ano ang green minded
unsa ang green minded
Последнее обновление: 2023-06-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anong bisaya ng green
anong bisaya ng berde
Последнее обновление: 2015-03-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
unsay bisaya sa color green
Последнее обновление: 2021-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jesus went unto the mount of olives.
apan si jesus miadto sa bungtod sa mga olivo.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and when they had sung an hymn, they went out into the mount of olives.
ug sa nakaawit silag usa ka awit, nangadto sila sa bungtod sa mga olivo.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he commanded them to make all sit down by companies upon the green grass.
ug iyang gisugo silang tanan sa pagpanglingkod nga magpundokpundok diha sa lunhawng mga balili.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.
kay sa madali pagaputlon sila ingon sa balili, ug mangalaya sila ingon sa lunhaw nga bunglayon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.
nakita ko ang dautan nga anaa sa dakung gahum, ug nagalambo siya sa iyang kaugalingon sama sa usa ka kahoy nga lunhaw diha sa iyang natugkan nga yuta.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and they set them up images and groves in every high hill, and under every green tree:
ug alang sa ilang kaugalingon sila nanagpatindog ug mga haligi nga bato ug sa mga ashera sa ibabaw sa tagsatagsa ka hatag-as nga bungtod, ug ilalum sa tagsatagsa ka malunhaw nga kahoy;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
ug siya naghalad ug nagsunog sa incienso didto sa hatag-as nga mga dapit, ug sa ibabaw sa mga bungtod, ug sa ilalum sa tagsatagsa ka malunhaw nga kahoy.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then the lords of the philistines brought up to her seven green withs which had not been dried, and she bound him with them.
unya ang mga kadagkuan sa mga filistehanon nagdala ngadto kaniya pito ka malunhaw nga balagon nga wala pa mamala, ug siya gigapus niini sa babaye.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he came out, and went, as he was wont, to the mount of olives; and his disciples also followed him.
unya migula siya ug miadto sa bungtod sa mga olivo, ingon sa iyang nabatasan; ug ang mga tinun-an mikuyog kaniya.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and when they came nigh to jerusalem, unto bethphage and bethany, at the mount of olives, he sendeth forth two of his disciples,
ug sa nagkahiduol na sila sa jerusalem, sa pag-abut nila sa betfage ug betania, sa bungtod sa mga olivo, duha sa iyang mga tinun-an gisugo niya
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for the waters of nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.
kay ang mga tubig sa nimrim mahimong biniyaan; kay ang balili malaya, ang linghod nga balili malawos, walay butang nga lunhaw.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and if thou offer a meat offering of thy firstfruits unto the lord, thou shalt offer for the meat offering of thy firstfruits green ears of corn dried by the fire, even corn beaten out of full ears.
ug kong maghalad ka alang kang jehova ug halad-nga-kalan-on sa mga inunahan sa abut, maoy igahalad mo ingon nga halad-nga-kalan-on sa imong mga inunahan sa abut ang mga lugas nga anaa sa uhay nga sinanglag sa kalayo, nga dinugmok gikan sa lunhaw nga uhay.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. arise, my love, my fair one, and come away.
ang kahoy nga higuera nagapahinug sa iyang lunhaw nga mga higos, ug ang kaparrasan nanagpamulak; sila nagapaalimyon sa ilang kahumot. tindog hinigugma ko, maanyag ko, ug umari ka.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and it was commanded them that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree; but only those men which have not the seal of god in their foreheads.
ug sila gipinahan nga dili nila pagdagmalan ang tanaman sa yuta, o ang bisan unsang lunhaw nga nanagtubo, o ang bisan unsang kahoy, kondili ang mga tawo lamang nga walay timri sa dios diha sa ilang mga agtang.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the lord said also unto me in the days of josiah the king, hast thou seen that which backsliding israel hath done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot.
labut pa niini si jehova miingon kanako sa mga adlaw ni josias nga hari: nakita mo ba ang nabuhat sa mga masalaypon nga israel? siya miadto sa tagsatagsa ka hatag-as nga bukid ug sa ilalum sa tagsatagsa ka lunhawng kahoy, ug didto nakighilawas.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: