Вы искали: her majesty and glory (Английский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Cebuano

Информация

English

her majesty and glory

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Себуанский

Информация

Английский

all praise and glory to you lord

Себуанский

all praise and glory to god

Последнее обновление: 2022-03-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

deck thyself now with majesty and excellency; and array thyself with glory and beauty.

Себуанский

dayandayanan mo karon ang imong kaugalingon sa pagkahalangdon ug kaligdong; ug sul-oban mo ang imong kaugalingon sa dungog ug himaya.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

o thou king, the most high god gave nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honour:

Себуанский

oh ikaw hari, ang halangdon uyamut nga dios naghatag kang nabucodonosor nga imong amahan sa gingharian, ug pagkadaku, ug himaya ug pagkahalangdon:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.

Себуанский

mahitungod sa katahum sa himaya sa imong pagkahalangdon, ug sa imong mga buhat nga kahibulongan, magapalandong ako.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and then shall they see the son of man coming in the clouds with great power and glory.

Себуанский

ug unya makita nila ang anak sa tawo nga magaabut nga sinapwang sa mga panganud inubanan sa dakung kagahum ug himaya.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

saying, blessed be the king that cometh in the name of the lord: peace in heaven, and glory in the highest.

Себуанский

nga nanag-ingon, "dalaygon ang hari nga nagaanhi sa ngalan sa ginoo!" kalinaw sa langit ug himaya sa kahitas-an!"

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

take ye the spoil of silver, take the spoil of gold: for there is none end of the store and glory out of all the pleasant furniture.

Себуанский

kuhaa ninyo ang mga inagaw nga salapi, kuhaa ang inagaw nga bulawan, kay walay katapusan sa mga tinigum, ang himaya sa tanang matahum nga kasangkapan.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for the lord god is a sun and shield: the lord will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

Себуанский

kay si jehova nga dios, mao ang adlaw ug ang taming: si jehova mohatag sa gracia ug himaya; walay bisan unsa nga maayo nga itungina niya niadtong mga nanaglakaw sa pagkamatarung.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

thou, o king, art a king of kings: for the god of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength, and glory.

Себуанский

ikaw, oh hari, mao ang hari sa kaharian, kang kinsa ang dios sa langit mihatag sa gingharian, sa gahum, sa kusog ug sa himaya;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for he received from god the father honour and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, this is my beloved son, in whom i am well pleased.

Себуанский

kay sa iyang pagkadawat sa pasidungog ug himaya gikan sa dios nga amahan sa diha nga gihatud kaniya sa halangdong himaya ang tingog nga nag-ingon, "kini mao ang akong pinalanggang anak nga kaniya may kalipay ako,"

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

that the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of jesus christ:

Себуанский

aron ang pagkatinuod sa inyong pagtoo, nga labi pang bililhon kay sa bulawan nga ginasulayan pinaagig kalayo bisan tuod kini madugta ra, mosangpot ngadto sa pagdalayeg ug paghimaya ug pagpasidungog kaninyo inigpadayag na unya kang jesu-cristo.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

saying with a loud voice, worthy is the lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.

Себуанский

nga nanag-ingon sa makusog nga tingog, "ang cordero nga gipatay takus sa pagdawat ug gahum ug kadato ug kinaadman ug kusog ug kadungganan ug himaya ug pagdalayeg!"

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

saying, amen: blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and might, be unto our god for ever and ever. amen.

Себуанский

nga nanag-ingon, "amen! ang pagdalayeg, ug ang himaya, ug ang kaalam, ug ang pagpasalamat, ug ang kadungganan, ug ang pagbulot-an ug ang kagahum ipahinungod ngadto sa among dios hangtud sa kahangturan! amen."

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and after these things i heard a great voice of much people in heaven, saying, alleluia; salvation, and glory, and honour, and power, unto the lord our god:

Себуанский

tapus niini nadungog ko ang daw makusog nga tingog sa usa ka dakung panon didto sa langit, nga nanag-ingon, aleluya! ang kaluwasan ug ang himaya ug ang kagahum iya sa atong dios,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard i saying, blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sitteth upon the throne, and unto the lamb for ever and ever.

Себуанский

ug nadungog ko ang tanang binuhat nga anaa sa langit ug sa yuta ug sa ilalum sa yuta ug anaa sa dagat, ug ang tanang diha niini, nga nanag-ingon, "ngadto kaniya nga nagalingkod sa trono ug ngadto sa cordero, ang pagdalayeg ug ang kadungganan ug ang himaya ug ang gahum hangtud sa kahangturan!"

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,195,710 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK