Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
committee chairman sefik dzaferovic confirmed that no deal has been reached on implementing the judgment.
predsednik parlamenta Šefik džaferović potvrdio je da nije postignut nikakav sporazum o implementaciji presude.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
but sefik dzaferovic, who chairs the house of representatives in the state parliament, disagrees.
međutim, Šefik džaferović, predsednik zastupničkog doma državnog parlamenta ne slaže se sa takvim stavom.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
dzaferovic hopes that the state parliament will adopt the report of the commission and will extend the mandate of political representatives.
džaferović se nada da će državni parlament usvojiti izveštaj komisije i da će produžiti mandat političkim predstavnicima.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
dzaferovic believes that there is still a chance to reverse the decision when the state parliament discusses the rebalance of the budget, next month.
džaferović veruje da još uvek ima šanse da se odluka preinači kada parlament bude razmatrao rebalans budžeta sledećeg meseca.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
parliament speaker sefik dzaferovic said the debate was delayed because no party, including the main croat party, hdz, had nominated anyone to the post.
predsednik parlamenta Šefik džaferović rekao je da je rasprava odložena jer nijedna partija, uključujući vodeću hrvatsku stranku hdz, nije predložila kandidata za ovaj položaj.
Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:
a member of the party of democratic action, dzaferovic is one of a handful of parliamentarians who informed the state parliament accounting office that he refused to receive a higher salary, calling it unethical and illegal.
džaferović, član stranke demokratske akcije, je jedan od nekolicine poslanika koji je informisao obračunsku službu državnog parlementa da odbija da primi veću platu, smatrajući da je povećanje neetičko i nezakonito.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
now that it will miss another deadline, dzaferovic is hoping the commission's mandate will be extended, as it is imperative that the constitution be amended by 2014, when the next general elections are to be held.
s obzirom da komisija neće ispoštovati ni ovaj rok, džaferović se nada da će njen mandat biti produžen, jer je imperativ da se ustav izmeni do 2014. godine, kada će biti održani sledeći opšti izbori.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"we agreed on electing three members of minority ethnic groups to the parliament," dzaferovic told setimes. "however, we remain divided over whether members of the presidency should be directly elected by one of the two political entities, or indirectly elected by [the state] parliament."
„složili smo se oko izbora tri člana manjinskih etničkih zajednica u parlament“, rekao je džaferović za setimes. „međutim, i dalje smo podeljeni oko toga da li članove predsedništva treba direktno da bira svaki od dva politička entiteta ili indirektno [državni] parlament.“
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование