Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
clinical relevance unknown.
neznáma klinická významnosť.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the clinical relevance of this
mechanizmus neznámy.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the clinical relevance is unknown.
klinická významnosť nie je známa.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
no clinical relevance has been established.
nebola stanovená žiadna klinická významnosť.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the clinical relevance of this is unknown.
klinický význam tohto prejavu nie je známy.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
clinical relevance of this observation is unknown.
klinický význam tohto zistenia nie je známy.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the clinical relevance of this finding is unknown.
klinický význam týchto nálezov nie je známy.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
other concomitant medicinal products of clinical relevance
Ďalšie klinicky významné súbežne podávané liečivá
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the clinical relevance of these changes is unknown.
klinický význam týchto zmien nie je známy.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
the clinical relevance of these observations remains unknown.
klinický význam týchto zistení zostáva neznámy.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: