Вы искали: spot (Английский - Сомалийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Somali

Информация

English

spot

Somali

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Сомалийский

Информация

Английский

teach, spot, place

Сомалийский

bar

Последнее обновление: 2012-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we also brought the other party close to the same spot,

Сомалийский

waana ku soo dhawayanay halkaas kuwii kale (colkii fircoon).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the magicians who were defeated on the spot and were proved to be worthless,

Сомалийский

waxaana lagaga adkaaday gaaladii halkaas, waxayna noqdeen iyagoo dullaysan.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we could have turned them into other creatures on the spot had we wanted and they would not have been able to precede or turn back.

Сомалийский

hadaan doonana waan doorinaynaa, mana karayaan tagid iyo soo noqosho midna.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

or have they a share in the kingdom? if that is so, they do not give the people a single date-spot.

Сомалийский

mise waxay leeyihiin qayb xukunka oo markaas ayan siinayn dadka laf timir duleelkeed (wax buuxiya).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

o believers, when you contract a debt for a fixed; term, you should put it in writing. let a scribe write with equity the document for the parties. the scribe whom allah has given the gift of literacy should not refuse to write. let him write and let the one under obligation (the debtor) dictate, and he should fear allah, his lord, and should not diminish from or add anything to the terms which have been settled. but if the borrower be of low understanding or weak or unable to dictate (for any reason), then let the guardian of his interests dictate it with equity. and let two men from among you bear witness to all such documents. but if two men be not available, there should be one man and two women to bear witness so that if one of the women forgets (anything), the other may remind her. the witnesses should be from among such people whom you approve of as witnesses. when the witnesses are asked to testify, they should not refuse to do so. do not neglect to reduce to writing your transaction for a specified term, whether it be big or small. allah considers this more just for you, for it facilitates the establishment of evidence and lessens doubts and suspicions. of course, there is no harm if you do not put in writing the common transactions you conclude daily on the spot, but in case of commercial transactions you should have witnesses. the scribe and the witnesses should not be harassed: if you do so, you shall be guilty of sin. you should guard against the wrath of allah; he gives you the knowledge of the right way for allah has the knowledge of everything.

Сомалийский

kuwa xaqa rumeeyow haddaad wax kala daynsataan tan iyo muddo magacaaban quora hana idiin kala quoro dhexdiina qof si cadaalad ah, yunna diidin quore inuu u qoro siduu wax u baray eebe, ha quoro hana u yeedhiyo kan xaqa lagu leeyahay, hana ka dhawrsado eebe, yuuna wax ka nuqsaaminin hadduu yahay kan xaqa lagu leeyahay safiih ama tabaryare ama uusan karin inuu yeedhiyo ha u yeedhiyo waligiisu si caddaalad ah, maragana ka yeela laba marag oo rag ah, haddaan laba nin la helinna nin iyo laba haweenood ka raalli thiin marag ahaan (laga yaabo) inay midi halmaanto oo tankale xusuusiso, yeyna diidin maragu haddii loo yeedho, hana ka daalina inaad quortann wax yar iyo wax waynba tan iyo mudadiisa, saasaa ku cadaaladbadan eebe agtiisa una sugan maragga una dhaw inaan la shakiyin, inay tahay tijaara (ganacsi) joogta aad maamulaysaan dhexdiina oo korkiina dhib (dambi) ma aha inaydaan qorin, marag u yeela haddaad wax kala gadanaysaan, yanna la dhibin qore iyo marag midna, haddaad fashaan waa faasiqnimadiina, ka dhawrsada eebe waxbuu idin bariye, eebana wax kasta waa ogyahay.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,071,464 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK