Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i miss u
siwezi kuishi bila wewe
Последнее обновление: 2023-11-04
Частота использования: 1
Качество:
i miss u love
unakuja lini hapa
Последнее обновление: 2023-03-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i miss her
namkumbuka sana
Последнее обновление: 2021-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how to say i miss u
jinsi ya kusema mimi miss you
Последнее обновление: 2018-05-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i miss u swht in taita
i miss u swht in taita
Последнее обновление: 2023-11-05
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
bye my love,i will miss u
Последнее обновление: 2023-12-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm going to miss u
i’m gonna miss u
Последнее обновление: 2023-08-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i miss you babe
nimekukosa babe
Последнее обновление: 2021-04-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i miss you-baby
ninakukosa-mtoto
Последнее обновление: 2018-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i miss you brothers
nakukosa nyinyi
Последнее обновление: 2020-08-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i miss you very much.
nimekumis sana
Последнее обновление: 2022-03-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i want you i miss you
nakutaka nakukosa
Последнее обновление: 2023-04-19
Частота использования: 10
Качество:
Источник:
i miss you luganda nkusubwa
nakubali nkusubwa ya luganda
Последнее обновление: 2024-04-29
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
i miss you-luganda translation
i miss you-luganda tafsiri
Последнее обновление: 2016-01-24
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
i miss home where i belong
ninakosa nyumbani niliko
Последнее обновление: 2020-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zaz_zy: rip khun samak the cooking world will miss u.
zaz_zy: pumzika kwa amani khun samak ulimwengu wa mapishi utakukosa.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: