Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
because that too much
ang pagmamahal ay maaaring saktan ka ng sobra
Последнее обновление: 2020-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
because i expect too much than ever
dahil inaasahan ko nang sobra kaysa dati
Последнее обновление: 2020-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
too much
sa aking sariling mapagpakumbabang opinyon
Последнее обновление: 2020-10-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rebisco kaba? because that's too much
rebisco kaba? kasi sumusobra kana
Последнее обновление: 2020-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
too much!
nagdusa
Последнее обновление: 2020-01-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
to much pressure in school
Последнее обновление: 2024-01-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
too much love
sobrang pagmamahal
Последнее обновление: 2024-03-18
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
i'm going to put too much pressure on you
ipat patig ka unay
Последнее обновление: 2024-05-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
too much appreciated
appreciate so much
Последнее обновление: 2022-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
excessive, too much
nuknukan
Последнее обновление: 2020-01-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm too much
sobra na yata ito
Последнее обновление: 2023-05-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i expect too much
siguro masyado lang akong nag - expect.
Последнее обновление: 2022-05-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you’re too much eh
ganyan ka naman eh
Последнее обновление: 2022-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't expected too much
huwag kang umasa ng marami
Последнее обновление: 2023-04-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i don't move too much because it hurts
hindi ako masiyadong guma-gala
Последнее обновление: 2023-10-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: