Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
continue
ipagpatuloy mo
Последнее обновление: 2021-05-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
to continue
pag patuloy
Последнее обновление: 2021-09-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
continue [yn]
magpatuloy [oh]
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
continue reading
para sa karagdagang impormasyon
Последнее обновление: 2021-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
continue hating.
ipagpatuloy ang poot.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
let's continue
malikaw
Последнее обновление: 2021-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
continue in ilocano
magpatuloy
Последнее обновление: 2023-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i won't continue
hindi kita pipigilan
Последнее обновление: 2021-08-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and our story continue
nagpatuloy ang kwento ko
Последнее обновление: 2021-07-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
let's just continue this
pagpatuloy lang natin to
Последнее обновление: 2021-07-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
continue making us proud
lagi mo kaming ipinagmamalak
Последнее обновление: 2020-08-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
continue running under ssh?
ituloy ang pagpapatakbo sa ilalim ng ssh?
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
continue your story without me
hindi pa tapos ang kwento k
Последнее обновление: 2022-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
https://accounts.crowdin.com/login?continue=%2ft0
https://accounts.crowdin.com/login?continue=%2ftranslate%2fmuslim-pro%2f70%2fen-tl%3ffilter%3dbasic%26value%3d0
Последнее обновление: 2023-06-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
[theme music] [foreboding music] [foreboding music continues]
tadhana ng pag-ibig
Последнее обновление: 2021-07-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: