Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ghost
aswang
Последнее обновление: 2021-09-02
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ghost bomb
napatindig balahibo
Последнее обновление: 2019-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
town
sumbungan ng bayan
Последнее обновление: 2023-09-12
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ghost berry
katas ng kalama
Последнее обновление: 2022-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
town how
bayan paano
Последнее обновление: 2021-08-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rustic town
rustic town
Последнее обновление: 2021-01-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
i'm a ghost
i am a ghost
Последнее обновление: 2023-09-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dancing with your ghost
आफ्नो भूत संग नाच्दै
Последнее обновление: 2021-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
even when we're ghost
Последнее обновление: 2020-10-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
katanda simo mang ghost ba
Последнее обновление: 2020-11-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
scared of your own ghost������
men fear ghost
Последнее обновление: 2024-08-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maya ulit ahhh wag mang go ghost
maya ulit ahhh wag mang go ghost
Последнее обновление: 2021-04-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i ain't afraid of ghost
cuz falling can't make u better sometimes
Последнее обновление: 2020-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ghost protocol meaning in tagalog
ghost protocol na nangangahulugang sa tagalog
Последнее обновление: 2020-02-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comparison between lost dream and ghost
paghahambing sa pagitan ng nawalang pangarap at multo
Последнее обновление: 2020-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ghosts projects
aswang mga proyekto
Последнее обновление: 2021-11-13
Частота использования: 9
Качество:
Источник: