Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i just read
ating idea
Последнее обновление: 2019-10-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i just
i just
Последнее обновление: 2023-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
did i just read it
nabasa ko lang iyong teksto
Последнее обновление: 2020-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i just need.
may kailangan ako.
Последнее обновление: 2021-09-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
: i just ask
just ask
Последнее обновление: 2023-05-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i just read the message
ngayon ko lang nkita
Последнее обновление: 2019-07-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have just read your message
nabasa ko lang message mo
Последнее обновление: 2021-01-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i just change
baka magbago lang ako
Последнее обновление: 2022-01-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i just wanna read your message
gusto ko lang basahin ang dahilan mo
Последнее обновление: 2023-06-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
just read your message
nabasa ko lang iyong mensahe
Последнее обновление: 2020-06-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm sorry and i just read you
kakagising ko lang
Последнее обновление: 2020-12-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
today i just read your message to me
ngayon ko lang nabasa ang mensahe sa akin
Последнее обновление: 2020-06-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm sorry and i just read your message
huli ko na nabasa
Последнее обновление: 2019-09-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm sorry i just read your message
pasensya na ngayon ko lang nabasa ang mensahe mo
Последнее обновление: 2018-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
3 things you like about me i just wanna read.
3 things you like about me i just wanna read.
Последнее обновление: 2022-05-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник: