Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
keep the fire burning
keep the flame burning
Последнее обновление: 2023-01-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fire burning
a burning like a fire on saturday
Последнее обновление: 2023-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
keep the love on fire
panatilihin ang pag - ibig
Последнее обновление: 2022-05-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
keep the flame burning to serve god
ang apoy
Последнее обновление: 2023-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
keep the glow
tagalog
Последнее обновление: 2023-03-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after the fire
post fire analysis
Последнее обновление: 2022-09-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
keep the secret.
i-sekreto niyo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alive we shall keep the burning fire for our brotherhood
tagalog
Последнее обновление: 2023-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
been through the fire
through the fire to the limit to the wall
Последнее обновление: 2023-12-07
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
in the fire incident.
na maraming nawalan ng tirahan
Последнее обновление: 2024-05-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
the fire won't die
ang apoy ay hindi mamamatay sa apoy
Последнее обновление: 2023-07-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
keep the conversation going
tumupad ka sa usapan
Последнее обновление: 2023-11-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
don't keep the grass
tagalog
Последнее обновление: 2021-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in the fire that broke out
naisalba
Последнее обновление: 2023-10-25
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
don't add fuel to the fire
wag mo nang gatungan
Последнее обновление: 2020-05-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
keeps the child enlish
nag babantay ng bata
Последнее обновление: 2020-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: