Вы искали: sinungaling mong mga mata (Английский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Tagalog

Информация

English

sinungaling mong mga mata

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Тагальский

Информация

Английский

sa nangniningning mong mga mata

Тагальский

sa unang tingin agad na nahumaling

Последнее обновление: 2024-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

iyang mga mata

Тагальский

tingale

Последнее обновление: 2020-07-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

tirik ang mga mata

Тагальский

tirik na tirik ang araw

Последнее обновление: 2023-08-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

kumikislap ang mga mata mo

Тагальский

kumikislap ang mga mata mo

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ipahinga mo ang mga mata mo

Тагальский

ipahinga mo ang mga mata mo

Последнее обновление: 2021-03-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

pagluluha at paghapdi ng mga mata

Тагальский

paghapdi at pagluluha ng mga mata

Последнее обновление: 2023-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

nakita ko yan sa aking mga mata

Тагальский

nakita ko yan sa aking mga mata

Последнее обновление: 2022-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

sa muling pagtatagpo ng ating mga mata

Тагальский

hanggang sa muling pagtatagpo

Последнее обновление: 2020-11-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

na ang layunin ay imulat ang mga mata sa katotohanan

Тагальский

Последнее обновление: 2023-10-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

hindi man sapat ang aking mga mata para bantayan ka

Тагальский

hindi man sapat ang aking mata para bantayan ka

Последнее обновление: 2021-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

isang pangkat ng mga tao ang nakalagay sa aking mga mata.

Тагальский

nakita ko ang pangkat ng tao

Последнее обновление: 2020-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

hawak ko ang kanyang kamay habang ang aming mga mata ay lumuluha

Тагальский

maikling kwento isalin ay isang english

Последнее обновление: 2021-12-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ito yung kanta na napapakinggan ko kapag gabi at biglang tumulo yung luha sa mga mata ko

Тагальский

ito ang kanta na napapakinggan ko kapag gabi at biglang tumulo ang luha sa mga mata ko

Последнее обновление: 2019-11-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

kahit lumabo man ang lahat mga mata ko. mananatili oa rin malinaw ang pagtingin ko sayo

Тагальский

kahit lumabo man ang mga mata ko. mananatili oa rin malinaw ang pagtingin ko sayo

Последнее обновление: 2015-06-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ka ng mga student mong mga bata at sa ganon ganahan silang mag aaral kasi mabait yonguturo sa kanila

Тагальский

ka ng mga student mong mga bata at sa ganon ganahan silang mag aral kasi mabait yong nagtuturo sa kanila

Последнее обновление: 2023-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

korek atod waray nat mashuhusay pa, kay dimot aasaw un kun dere mahusay hit im mga mata. 🤣🤣🤣😳

Тагальский

korek atod waray nat mashuhusay pa, kay dimot aasaw-un kun dere mahusay hit im mga mata. 🤣🤣🤣😳

Последнее обновление: 2021-04-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

at kita naman sa' yong mga mata kung bakit pinili mo siya mahirap labanan ang tinatadhana pinapaubaya pinapaubaya pinapaubaya ko na sa kanya

Тагальский

bicol

Последнее обновление: 2024-02-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

alam kung ito na yung huli nating sandali maaari kobang masilayan muli ang matatamis mong mga ngiti nais ko sanang sa huli nating pagtatagpu masulyapan koman lamang ang mga ngiting nooy naging lakas ko maari ba ulit kitang matawag na mahal aayain lang sana kitang sumayaw yung subrang bagal lang habang binabalikan ang mga masasayang ala alang hindi kuna ulit mararanasan maaari mo bang mapagbigyan ang aking kahilingan pangako pagkatapos ng sayaw tuloyan na kitang papakawalan gusto kulang sana

Тагальский

Последнее обновление: 2020-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

natutu po ako sa personal development ay tanggap mo kung sino ka tanggap mo yung ibang tao kahit sinu pa sila sa buhay nila. at higit sa lahat yung kaya mong tumayo sa sarili mong mga paa para sa mga pangarap sa buhay. maging matapang sa hamon ng buhay. syempre rispeto sa kapwa o sa nakakatanda,

Тагальский

natutu po ako sa personal development ay tanggap mo kung sino ka tanggap mo yung ibang tao kahit sinu pa sila sa buhay nila. at higit sa lahat yung kaya mong tumayo sa sarili mong mga paa para sa mga pangarap sa buhay. maging matapang sa hamon ng buhay. syempre rispeto sa kapwa o sa nakakatanda,

Последнее обновление: 2020-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

sa malayong kaharian ng mga tutubi ay may naninirahang isang prinsesang tutubi. siya’y bugtong na anak nina haring tubino at reyna tubina ng kahariang matutubina. mahal na mahal ng hari at reyna ang anak nila. sinasabing ipaglalaban ng buong kaharian ang anumang kaapihan ni prinsesa tutubi. si prinsesa tutubi ay mahilig mamasyal at magpalipad-lipad sa papawirin. lagi niyang kasa-kasama ang kaniyang mga piling dama at mga tagasubaybay na mangyari pa ay pawang tutubi rin. isang araw, naisipan niyang lumipad patungo sa labas ng kaharian. ibig niyang alamin kung ano ang daigdig sa labas ng kanilang kaharian. tumakas siya sa kaniyang mga dama at tagasubaybay. mag-isa niyang nilakbay ang malawak na papawirin. maligayang-maligaya si prinsesa tutubi. umaawit-awit pa siya sa kaniyang paglipad. wiling-wili siya sa lahat ng kaniyang nakikita. totoong naibang si prinsesa tutubi at hindi niya napansin ang pamumuo ng maitim na ulap sa papawirin. huli na nang ito ay mapuna ni prinsesa tutubi. mabilis man siyang lumipad pabalik sa kaharian ay inabutan din siya ng malakas na ulan. “titigil muna ako sa punongkahoy na ito,” ang sabi sa sarili ng prinsesa. ngunit sa punongkahoy pala naman iyon ay maraming mga matsing. pinaalis nilang pilit ang nakikisilong na tutubi. bawat dapuang sanga ni prinsesa tutubi ay niyuyugyog ng mga matsing. hindi lamang iyon. pinagtawanan pa nila ang prinsesa. “kra-kra-kra! nakakatawa. malaki pa sa kaniyang tuhod ang kaniyang mga mata.” malakas na na sabi ng isa. sinundan ito ng malakas na hagikgikan ng mga matsing. sa laki ng galit ng prinsesa tutubi umuulan pa ay umalis na siya sa punongkahoy na iyon at lumipad pauwi sa palasyo. tuloy-tuloy siya sa silid ng kaniyang amang hari. kaniyang isinumbong kay haring tubino ang mga matsing. laking galit ng hari. nagpatawag agad ang hari ng kawal. “pumunta ka ngayon din sa kaharian ng mga matsing,” ang utos niya sa kawal. “sabihin mong dahil sa ginawa nila sa aking anak na prinsesa, gusto kong hamunin ang kaharian ng mga matsing sa isang labanan.” mabilis na lumipad ang inatasang kawal. pagdapo niya sa kaharian ng mga mating ay walang paligoy-ligoy niyang sinabi ang kaniyang pakay. malakas na tawanan ng mga matsing ang nagging sagot sa pahayag ng kawal na tutubi. “mga tutubi laban sa mga matsing! ha-ha-ha-ha!” muling nagtawanan ang mga matsing. “nakakatawa , ngunit pagbibigyan naming anginyong hari,” ang sabi ng pinuno. “ang mga mating laban sa mga tutubi!” nagtawang muli ang mga matsing. “kailan at saan gaganapin ang labanan?” ang tanong ng pinuno. “bukas ng umaga sa gitna ng parang!” ang tugon ng kawal. “magaling! bukas ng umaga sa gitna ng parang kung gayon,” masiglang pag-ulit ng matsing sa sinabi ng tutubi. bumalik sa kanilang kaharian ang kawal a tutubi at ibinalita sa haring tubino ang nagging katugunan ng mga matsing. kinabukasan naroroon na sa isang panig ng parang ang hukbo ng mga matsing. anong daming matsing. waring ang buong kamatsingan ay naroroon at pawing sandatahan. bawat isa ay may dalang putol na kahoy na pamukpok. nasa kabilang panig naman ng parang ang makapal na hukbo ng mga manlilipad na tutubi. “kailangang pukpukin ninyo ang bawat makitang tutubi,” ang malakas na utos ng haring matsing. sa kabilang dako naman ay ibinigay na rin ng pinuno ng mga tutubi ang kaniyang utos. “dapat nating ipaghiganti ang kaapihan ni prinsesa tutubi. kailangang magbayad ang mga matsing. “dumapo sa ulo ng mga matsing. kapag may panganib ay dagling luang malinaw at marahan niyang utos. nagsalubong sa gitna ng parang ang mga manlilipad na tutubat ang hukbo ng sandatahang matsing. buong-buo ang pagtitiwala ng mga sandatahang matsing sa kanilang sandatang pamukpok. matapang din naming sumunod ang mga kawal na tutubi palibhasa ay nais nilang ipaghiganti ang kaapihan ng prinsesa at ng buong kahariang matutubina. nagsimula ang labanan. dapo at lipad, dapo at lipad ang mga tutubi. pukpok dito, pukpok doon naman ang mga matsing. kung tatanawin buhat sa malayo ang labanan, ay wari bang matsing laban sa matsing. nakita ng pinuno ng mga matsing ang pangyayari. nagkamali siya ng utos. hindi nalaman agad na sa ulo pala ng kaniyang mga kawal darapo ang maliliksing tutubi. babaguhin sana niya ang kanyang utos, subalit huli na ang lahat. isang kawal na matsing ang pilit na pinukpok pa ang tutubi sa ulo ng pinunong matsing. kayat nang matapos ang labanan nakabulagtang lahat ang mga matsing. samantala, walang sinumang tinamaan sa mga mabilis umiwas at lumipad na mga tutubi. naipaghiganti nila ang pagkaapi ng kanilang prinsesa at ng buong kahariang matutubina.

Тагальский

nagkamali ng utos sa malayong kaharian ng mga tutubi ay may naninirahang isang prinsesang tutubi. siya’y bugtong na anak nina haring tubino at reyna tubina ng kahariang matutubina. mahal na mahal ng hari at reyna ang anak nila. sinasabing ipaglalaban ng buong kaharian ang anumang kaapihan ni prinsesa tutubi. si prinsesa tutubi ay mahilig mamasyal at magpalipad-lipad sa papawirin. lagi niyang kasa-kasama ang kaniyang mga piling dama at mga tagasubaybay na mangyari pa ay pawang tutubi rin. isang araw, naisipan niyang lumipad patungo sa labas ng kaharian. ibig niyang alamin kung ano ang daigdig sa labas ng kanilang kaharian. tumakas siya sa kaniyang mga dama at tagasubaybay. mag-isa niyang nilakbay ang malawak na papawirin. maligayang-maligaya si prinsesa tutubi. umaawit-awit pa siya sa kaniyang paglipad. wiling-wili siya sa lahat ng kaniyang nakikita. totoong naibang si prinsesa tutubi at hindi niya napansin ang pamumuo ng maitim na ulap sa papawirin. huli na nang ito ay mapuna ni prinsesa tutubi. mabilis man siyang lumipad pabalik sa kaharian ay inabutan din siya ng malakas na ulan. “titigil muna ako sa punongkahoy na ito,” ang sabi sa sarili ng prinsesa. ngunit sa punongkahoy pala naman iyon ay maraming mga matsing. pinaalis nilang pilit ang nakikisilong na tutubi. bawat dapuang sanga ni prinsesa tutubi ay niyuyugyog ng mga matsing. hindi lamang iyon. pinagtawanan pa nila ang prinsesa. “kra-kra-kra! nakakatawa. malaki pa sa kaniyang tuhod ang kaniyang mga mata.” malakas na na sabi ng isa. sinundan ito ng malakas na hagikgikan ng mga matsing. sa laki ng galit ng prinsesa tutubi umuulan pa ay umalis na siya sa punongkahoy na iyon at lumipad pauwi sa palasyo. tuloy-tuloy siya sa silid ng kaniyang amang hari. kaniyang isinumbong kay haring tubino ang mga matsing. laking galit ng hari. nagpatawag agad ang hari ng kawal. “pumunta ka ngayon din sa kaharian ng mga matsing,” ang utos niya sa kawal. “sabihin mong dahil sa ginawa nila sa aking anak na prinsesa, gusto kong hamunin ang kaharian ng mga matsing sa isang labanan.” mabilis na lumipad ang inatasang kawal. pagdapo niya sa kaharian ng mga mating ay walang paligoy-ligoy niyang sinabi ang kaniyang pakay. malakas na tawanan ng mga matsing ang nagging sagot sa pahayag ng kawal na tutubi. “mga tutubi laban sa mga matsing! ha-ha-ha-ha!” muling nagtawanan ang mga matsing. “nakakatawa , ngunit pagbibigyan naming anginyong hari,” ang sabi ng pinuno. “ang mga mating laban sa mga tutubi!” nagtawang muli ang mga matsing. “kailan at saan gaganapin ang labanan?” ang tanong ng pinuno. “bukas ng umaga sa gitna ng parang!” ang tugon ng kawal. “magaling! bukas ng umaga sa gitna ng parang kung gayon,” masiglang pag-ulit ng matsing sa sinabi ng tutubi. bumalik sa kanilang kaharian ang kawal a tutubi at ibinalita sa haring tubino ang nagging katugunan ng mga matsing. kinabukasan naroroon na sa isang panig ng parang ang hukbo ng mga matsing. anong daming matsing. waring ang buong kamatsingan ay naroroon at pawing sandatahan. bawat isa ay may dalang putol na kahoy na pamukpok. nasa kabilang panig naman ng parang ang makapal na hukbo ng mga manlilipad na tutubi. “kailangang pukpukin ninyo ang bawat makitang tutubi,” ang malakas na utos ng haring matsing. sa kabilang dako naman ay ibinigay na rin ng pinuno ng mga tutubi ang kaniyang utos. “dapat nating ipaghiganti ang kaapihan ni prinsesa tutubi. kailangang magbayad ang mga matsing. “dumapo sa ulo ng mga matsing. kapag may panganib ay dagling luang malinaw at marahan niyang utos. nagsalubong sa gitna ng parang ang mga manlilipad na tutubat ang hukbo ng sandatahang matsing. buong-buo ang pagtitiwala ng mga sandatahang matsing sa kanilang sandatang pamukpok. matapang din naming sumunod ang mga kawal na tutubi palibhasa ay nais nilang ipaghiganti ang kaapihan ng prinsesa at ng buong kahariang matutubina. nagsimula ang labanan. dapo at lipad, dapo at lipad ang mga tutubi. pukpok dito, pukpok doon naman ang mga matsing. kung tatanawin buhat sa malayo ang labanan, ay wari bang matsing laban sa matsing. nakita ng pinuno ng mga matsing ang pangyayari. nagkamali siya ng utos. hindi nalaman agad na sa ulo pala ng kaniyang mga kawal darapo ang maliliksing tutubi. babaguhin sana niya ang kanyang utos, subalit huli na ang lahat. isang kawal na matsing ang pilit na pinukpok pa ang tutubi sa ulo ng pinunong matsing. kayat nang matapos ang labanan nakabulagtang lahat ang mga matsing. samantala, walang sinumang tinamaan sa mga mabilis umiwas at lumipad na mga tutubi. naipaghiganti nila ang pagkaapi ng kanilang prinsesa at ng buong kahariang matutubina.

Последнее обновление: 2023-10-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,518,962 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK