Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tomorrow
matutulog ako mamaya
Последнее обновление: 2021-02-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
6pm tomorrow
kaninang 6pm
Последнее обновление: 2021-08-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wyd tomorrow?
wyd tommorow
Последнее обновление: 2022-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tomorrow morning
bukas ng umaga
Последнее обновление: 2023-11-02
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
see you tomorrow
see you all bukas
Последнее обновление: 2021-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can watch tomorrow
watch
Последнее обновление: 2022-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
let's sing tomorrow
kanta tayo bukas
Последнее обновление: 2023-01-17
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
let's chat tomorrow.
chat kita bukas kase walang tao dito bukas wala tatangap ng order ko
Последнее обновление: 2023-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
early tomorrow morning
ang hirap ma inlove sa taong kasal na
Последнее обновление: 2022-12-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tomato - tomorrow kamatis
tomato- tomorrow kamatis
Последнее обновление: 2022-05-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
let's tattoo tomorrow.
matutuloy kaba bukas
Последнее обновление: 2023-03-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
party all night long and tomorrow
all night long tagalog
Последнее обновление: 2021-09-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
will you come to the party tomorrow?
papuntang parti ka ba bukas?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what time does the party start tomorrow?
anong oras yung magsisimula yung party bukas
Последнее обновление: 2018-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
today the candy will flow for the christmas party tomorrow
ngayon ay magaayus ng mga candy para sa christmas party bukas
Последнее обновление: 2019-12-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник: