Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
whenever you want me
whenever you want me
Последнее обновление: 2023-08-17
Частота использования: 1
Качество:
whenever you call
kapag tumawag ka
Последнее обновление: 2021-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you want
gusto mong basagin
Последнее обновление: 2021-12-07
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
you want?
gusto ko in ilocano
Последнее обновление: 2021-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i said massage me whenever you want
i said massage me whenever you want
Последнее обновление: 2024-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
text me whenever you need
text mo ako kung kailan mo kailangan
Последнее обновление: 2023-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you want
crouching
Последнее обновление: 2021-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i"ll be there whenever you want me
Последнее обновление: 2020-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
please come whenever you like.
pumunta ka lang kapag gusto mo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anything you want
anumang nais mo
Последнее обновление: 2022-08-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you want soup?
pwede ba akong kumuha ng sopas
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 9
Качество:
Источник:
whenever you have a restday at work
tuwing kelan ang restday mo sa work
Последнее обновление: 2022-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you want something else
Последнее обновление: 2024-04-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't know what to do whenever you are near
Последнее обновление: 2023-10-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how do you decide whenever you buy a product or service
matukoy ang mga produkto at serbisyo na hinihiling
Последнее обновление: 2021-04-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник: