Вы искали: without further delay (Английский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Tagalog

Информация

English

without further delay

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Тагальский

Информация

Английский

without further ado

Тагальский

kaya naman panoorin na natin to

Последнее обновление: 2020-10-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

without further a do

Тагальский

nang walang karagdagang ado

Последнее обновление: 2020-09-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

without further reference to you

Тагальский

nang walang karagdagang ginagawa ko

Последнее обновление: 2022-12-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this would prevent further delays in the processing

Тагальский

maiiwasan natin ang pagkaantala

Последнее обновление: 2021-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this order shall take effect immediately and shall be authomatically lifted after 14 days without further issuance relative to the purpose

Тагальский

ang kautusang ito ay magkakabisa kaagad at aangat na awtomatiko na aangat makalipas ang 14 na araw nang walang karagdagang pagpapalabas na may kaugnayan sa layunin

Последнее обновление: 2021-04-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in applying the above scale of penalties, if the offender is an alien and the prescribed penalty is not death, he shall be deported after serving the sentence without further proceedings for deportation; if the offender is a government official or employee, the penalty shall be the maximum as hereinabove prescribed and the offender shall suffer an additional penalty of perpetual disqualification from public office, to vote and to participate in any public election. when, upon trial for violation of this section the defendant is shown to have had possession of the article in question, possession shall be deemed sufficient evidence to authorize conviction unless the defendant shall explain the possession to the satisfaction of the court: provided, however, that payment of the tax due after apprehension shall not constitute a valid defense in any prosecution under this section.

Тагальский

iniresetang parusa

Последнее обновление: 2024-04-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,869,433 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK