Спросить у Google

Вы искали: i'm sorry, for late wishes (Английский - Тамильский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Тамильский

Информация

Английский

i'm sorry, for my late wishes

Тамильский

மன்னிக்கவும், தாமதமான விருப்பங்களுக்காக

Последнее обновление: 2019-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i'm sorry, late wishes for

Тамильский

i'm sorry, for late wishes

Последнее обновление: 2020-04-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

sorry for the late wishes

Тамильский

தாமதமாக விருப்பத்திற்கு வருந்துகிறேன்

Последнее обновление: 2017-10-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

sorry for the late wishes in tamil

Тамильский

தமிழில் தாமதமான விருப்பங்களுக்கு மன்னிக்கவும்

Последнее обновление: 2020-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

sorry for belated wishes

Тамильский

மன்னிக்கவும்

Последнее обновление: 2020-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

Sorry for inconvenience

Тамильский

தயவுசெய்து தகவல்

Последнее обновление: 2019-12-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

never say sorry for being honest

Тамильский

நேர்மையாக இருப்பதற்கு ஒருபோதும் மன்னிக்க வேண்டாம்

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

Sorry for distrubing you sir pls attend my call

Тамильский

நீங்கள் ஏன் என் அழைப்பை எடுக்கவில்லை என்று காரணம் சொல்ல முடியுமா என்று சொல்ல முடியுமா?

Последнее обновление: 2020-02-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

Sorry for later reply yazhini come to tuition maths only

Тамильский

பின்னர் பதிலுக்காக மன்னிக்கவும் yazhini மட்டுமே கல்வி maths வந்து

Последнее обновление: 2019-01-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

Do not be sorry for them, nor be distressed for what they devise.

Тамильский

அவர்களுக்காக நீர் கவலைப்படாதீர்; மேலும், அவர்கள் செய்யும் சூழ்ச்சியைப் பற்றியும் நீர் சங்கடத்தில் ஆக வேண்டாம்.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

Sorry for the inconvenience. Tomorrow (Tuesday) viswajothi school will not function.

Тамильский

தமிங்கிலம்

Последнее обновление: 2014-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

He turned away from them saying, "My people, I preached the Message of my Lord to you and gave you good advice. How could I be sorry for the unbelievers?"

Тамильский

இதனால் (ஷுஐபு) அவர்களை விட்டு விலகிக்கொண்டார்; மேலும், "என் சமூகத்தவர்களே! மெய்யாகவே நான் உங்களுக்கு என் இறைவனுடைய தூதை எடுத்துக் கூறி வந்தேன், உங்களுக்கு நற்போதனையும் செய்தேன் - ஆனால் நிராகரிக்கும் மக்களுக்காக நான் எவ்வாறு கவலைப்படுவேன்" என்று அவர் கூறினார்.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

O you who believe! if an evil-doer comes to you with a report, look carefully into it, lest you harm a people in ignorance, then be sorry for what you have done.

Тамильский

முஃமின்களே! ஃபாஸிக் (தீயவன்) எவனும் உங்களிடம் ஒரு செய்தியைக் கொண்டு வந்தால், அதைத் தீர்க்க விசாரித்துக் கொள்ளுங்கள்; (இல்லையேல்) அறியாமையினால் (குற்ற மற்ற) ஒரு சமூகத்தாருக்கு நீங்கள் தீங்கு செய்து விடலாம்; பின்னர் நீங்கள் செய்தவை பற்றி நீங்களே கைசேதப் படுபவர்களாக (கவலைப்படுபவர்களாக) ஆவீர்கள்.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

You and your family are in our heart and mind our condolences on the passing of your father We are sorry for your loss was such a great person the past ten years’ memories with WINSYS will live forever condolences from WinSYS Management

Тамильский

நீங்களும் உங்கள் குடும்பத்தினரும் எங்கள் இதயத்திலும் மனதிலும் இருக்கிறோம் உங்கள் தந்தையின் மறைவுக்கு எங்கள் இரங்கல். உங்கள் இழப்புக்கு வருந்துகிறோம் இதுபோன்ற ஒரு பெரிய மனிதர் கடந்த பத்து ஆண்டுகால வின்சிஸுடனான நினைவுகள் வின்சிஸ் நிர்வாகத்தின் இரங்கலை எப்போதும் வாழ்கின்றன

Последнее обновление: 2020-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

So he turned away from them and said: O my people! certainly I delivered to you the messages of my Lord and I gave you good advice; how shall I then be sorry for an unbelieving people?

Тамильский

இதனால் (ஷுஐபு) அவர்களை விட்டு விலகிக்கொண்டார்; மேலும், "என் சமூகத்தவர்களே! மெய்யாகவே நான் உங்களுக்கு என் இறைவனுடைய தூதை எடுத்துக் கூறி வந்தேன், உங்களுக்கு நற்போதனையும் செய்தேன் - ஆனால் நிராகரிக்கும் மக்களுக்காக நான் எவ்வாறு கவலைப்படுவேன்" என்று அவர் கூறினார்.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

Every afternoon, as they were coming from school, the children used to go and play in the Giant’s garden. It was a large lovely garden, with soft green grass. Here and there over the grass stood beautiful flowers like stars, and there were twelve peach-trees that in the spring-time broke out into delicate blossoms of pink and pearl, and in the autumn bore rich fruit. The birds sat on the trees and sang so sweetly that the children used to stop their games in order to listen to them. “How happy we are here!” they cried to each other. One day the Giant came back. He had been to visit his friend the Cornish ogre, and had stayed with him for seven years. After the seven years were over he had said all that he had to say, for his conversation was limited, and he determined to return to his own castle. When he arrived he saw the children playing in the garden. “What are you doing here?” he cried in a very gruff voice, and the children ran away. “My own garden is my own garden,” said the Giant, “any one can understand that, and I will allow nobody to play in it but myself,” So he built a high wall all round it, and put up a notice board. TRESPASSERS will be PROSECUTED He was a very selfish Giant. The poor children had now nowhere to play. They tried to play on the road, but the road was very dusty and full of hard stones, and they did not like it. They used to wander round the high walls when their lessons were over, and talk about the beautiful garden inside. “How happy we were there,” they said to each other. Then the Spring came, and all over the country there were little blossoms and little birds. Only in the garden of the Selfish Giant it was still winter. The birds did not care to sing in it as there were no children, and the trees forgot to blossom. Once a beautiful flower put its head out from the grass, but when it saw the notice board it was so sorry for the children that it slipped back into the ground again, and went off to sleep. The only people who were pleased were the Snow and the Frost. “Spring has forgotten this garden,” they cried, “so we will live here all the year round.” The Snow covered up the grass with her great white cloak, and the Forest painted all the trees silver. Then they invited the North Wind to stay with them, and he came. He was wrapped in furs, and he roared all day about the garden, and blew the chimney-pots down. “This is a delightful spot,” he said, “we must ask the Hail on a visit.” So the Hail came. Every day for three hours he rattled on the roof of the castle till he broke most of the slates, and then he ran round and round the garden as fast as he could go. He was dresse

Тамильский

Последнее обновление: 2020-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

Every afternoon, as they were coming from school, the children used to go and play in the Giant’s garden. It was a large lovely garden, with soft green grass. Here and there over the grass stood beautiful flowers like stars, and there were twelve peach-trees that in the spring-time broke out into delicate blossoms of pink and pearl, and in the autumn bore rich fruit. The birds sat on the trees and sang so sweetly that the children used to stop their games in order to listen to them. “How happy we are here!” they cried to each other. One day the Giant came back. He had been to visit his friend the Cornish ogre, and had stayed with him for seven years. After the seven years were over he had said all that he had to say, for his conversation was limited, and he determined to return to his own castle. When he arrived he saw the children playing in the garden. “What are you doing here?” he cried in a very gruff voice, and the children ran away. “My own garden is my own garden,” said the Giant, “any one can understand that, and I will allow nobody to play in it but myself,” So he built a high wall all round it, and put up a notice board. TRESPASSERS will be PROSECUTED He was a very selfish Giant. The poor children had now nowhere to play. They tried to play on the road, but the road was very dusty and full of hard stones, and they did not like it. They used to wander round the high walls when their lessons were over, and talk about the beautiful garden inside. “How happy we were there,” they said to each other. Then the Spring came, and all over the country there were little blossoms and little birds. Only in the garden of the Selfish Giant it was still winter. The birds did not care to sing in it as there were no children, and the trees forgot to blossom. Once a beautiful flower put its head out from the grass, but when it saw the notice board it was so sorry for the children that it slipped back into the ground again, and went off to sleep. The only people who were pleased were the Snow and the Frost. “Spring has forgotten this garden,” they cried, “so we will live here all the year round.” The Snow covered up the grass with her great white cloak, and the Forest painted all the trees silver. Then they invited the North Wind to stay with them, and he came. He was wrapped in furs, and he roared all day about the garden, and blew the chimney-pots down. “This is a delightful spot,” he said, “we must ask the Hail on a visit.” So the Hail came. Every day for three hours he rattled on the roof of the castle till he broke most of the slates, and then he ran round and round the garden as fast as he could go. He was dresse

Тамильский

சுயநல மாபெரும்

Последнее обновление: 2018-07-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

Hi friends. Myra again. I recently posted about the Infosys test paper. I am here now to post about the interview. Sorry for the delay as the results were out only today. So I will post my detailed interview here. I: Hallo. How are you? Did you eat breakfast? M: Good Morning Sir. I am fine Sir, thank you. Yes Sir, I did. I: So Myra, how did you prepare for the test? M: Sir, since I am not really good at C. I: (interrupting) Why? which branch are you from? M: Told (Not from any course that normally uses programming) I: Oh, how did you happen to join this course. M: Told. The interviewer asked two or three very basic questions about my course, and I replied well. I: OK, you are so good at your subject. Why do you want to join a software company?disnary

Тамильский

disnary

Последнее обновление: 2016-07-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

Sorry for our late reply. I am glad to tell you that after discussing, our company has accepted the unit price EXW USD 34,897.00- you gave for the Storage Tanks-because this is the first time we cooperate with each other and we need to conclude and sign a formal contract. So our president hope that the delegate of yours can arrange time and handle visa as soon as possible to come to our company. Then we will discuss the business and sign the contract face to face. When our office of financial affairs sees the formal contract, they will make the plan to arrange a sum of money that pay to you. After you receive the down payment, please purchase the material immediately and produce the sample. When we confirm the sample, you can mass run it. The cooperative plan above is arrange by our president, I hope you can understand it, and make a policy immediately. Looking forward to your reply.

Тамильский

தமிழ், ஆங்கிலம் பத்தி ஆன்லைன்

Последнее обновление: 2015-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

Say, “O People of the Scripture! You have no basis until you uphold the Torah, and the Gospel, and what is revealed to you from your Lord.” But what is revealed to you from your Lord will increase many of them in rebellion and disbelief, so do not be sorry for the disbelieving people.

Тамильский

"வேதமுடையவர்களே! நீங்கள் தவ்ராத்தையும், இன்; ஜீலையும், இன்னும் உங்கள் இறைவனிடமிருந்து உங்கள் மீது இறக்கப்பட்டவற்றையும் நீங்கள் கடைப்பிடித்து நடக்கும் வரையிலும் நீங்கள் எதிலும் சேர்ந்தவர்களாக இல்லை" என்று கூறும்;. மேலும் உம் இறைவனால் உம்மீது இறக்கப்பட்ட (வேதமான)து அவர்களில் பெரும்பாலோருக்கு குஃப்ரை (நிராகரித்தலை)யும் வரம்பு மீறுதலையும் நிச்சயமாக அதிகப்படுத்துகிறது. ஆகவே நிராகரித்துக் கொண்டிருக்கும் கூட்டத்தாருக்காக நீர் கவலைப்பட வேண்டாம்.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK