Вы искали: nature of universe (Английский - Тамильский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Тамильский

Информация

Английский

nature of universe

Тамильский

பிரபஞ்சத்தின் இயல்பையும்

Последнее обновление: 2016-08-27
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

nature of universe in detail

Тамильский

பிரபஞ்சத்தின் தன்மை விவரம்

Последнее обновление: 2017-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

nature of universe notes in tamil

Тамильский

பிரபஞ்சத்தின் இயல்பை தமிழ் மொழியில் குறிப்பிடுகிறது

Последнее обновление: 2018-11-26
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

nature of business

Тамильский

வணிகத்தன்மை

Последнее обновление: 2023-03-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

nature of the appointment

Тамильский

நியமனம் தன்மை

Последнее обновление: 2015-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

nature of organisation behaviour

Тамильский

அமைப்பின் நடத்தையின் தன்மை

Последнее обновление: 2017-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

essay about nature of science

Тамильский

அறிவியல் இயல்பைப் பற்றிய கட்டுரை

Последнее обновление: 2017-09-16
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

then see the nature of the consequence for those warned,

Тамильский

பிறகு, அவ்வாறு அச்சமூட்டி எச்சரிக்கப்பட்டவர்களின் முடிவு என்னவாயிற்றென்று (நபியே!) நீர் பாரும்.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and made his progeny from a quintessence of the nature of a fluid despised:

Тамильский

பிறகு (நழுவும்) அற்பத் துளியாகிய (இந்திரிய) சத்திலிருந்து, அவனுடைய சந்ததியை உண்டாக்கினான்.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

who determines the nature [of all that exists], and guided it accordingly;

Тамильский

மேலும், அவனே (அவற்றுக்கு வேண்டிய அனைத்தையும்) அளவுபட நிர்ணயித்து (அவற்றைப் பெறுவதற்கு) நேர்வழி காட்டினான்.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and we rained a rain upon them. see now the nature of the consequence of evil-doers!

Тамильский

இன்னும் நாம் அவர்கள் மீது (கல்) மாரியைப் பொழியச் செய்(து அவர்களை அழித்)தோம், ஆகவே, குற்றவாளிகளின் இறுதி முடிவு என்ன ஆயிற்று என்று (நபியே!) நீர் நோக்குவீராக.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

say (unto the disbelievers): travel in the land, and see the nature of the consequence for the rejecters!

Тамильский

"பூமியில் நீங்கள் சுற்றி வந்து, (அல்லாஹ்வின் வசனங்களைப்) பொய்ப்பித்தவர்களின் முடிவு என்ன ஆயிற்று என்பதை நீங்கள் கவனித்துப் பாருங்கள்" என்று (நபியே!) நீர் கூறுவீராக.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

then see the nature of the consequence of their plotting, for lo! we destroyed them and their people, every one.

Тамильский

ஆகவே, அவர்களுடைய சூழ்ச்சியின் முடிவு என்ன ஆயிற்று என்பதை (நபியே!) நீர் கவனிப்பீராக! (முடிவு) அவர்களையும், அவர்களுடைய சமூகத்தார் எல்லோரையும் நாம் அழித்தோம்.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and they said: whatsoever thou mayest bring unto us of the nature of a sign wherewith to enchant us, in thee we are not going to be believers

Тамильский

அவர்கள் மூஸாவிடம், "நீர் எங்களை வசியப்படுத்த எவ்வளவு அத்தாட்சிகளைக் கொண்டு வந்த போதிலும், நாங்கள் உம்மை நம்பக்கூடியவர்களாக இல்லை" என்று கூறினார்கள்.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

therefor we seized him and his hosts, and abandoned them unto the sea. behold the nature of the consequence for evil-doers!

Тамильский

ஆகையால், நாம் அவனையும் அவன் படைகளையும் பிடித்தோம்; பிறகு அவர்களைக் கடலில் (மூழ்கி விடுமாறு) எறிந்து விட்டோம்; ஆகவே, அக்கிரமக்காரர்களின் முடிவு என்ன ஆயிற்றென்று (நபியே!) நீர் கவனித்துக் கொள்ளும்.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

systems have passed away before you. do but travel in the land and see the nature of the consequence for those who did deny (the messengers).

Тамильский

உங்களுக்கு முன் பல வழி முறைகள் சென்றுவிட்டன. ஆகவே, நீங்கள் பூமியில் சுற்றி வந்து (இறை வசனங்களைப்) பொய்யாக்கியோரின் முடிவு என்ன ஆயிற்று என்பதைப் பாருங்கள்.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

physics: nature of universe general scientific laws inventions and discoveries national scientific laboratories mechanics and properties of matter physical quantities, standards and units force, motion and energy magnetism, electricity and electronics heat, light and sound.

Тамильский

இயற்பியல்: பிரபஞ்சத்தின் பொது அறிவியல் சட்டங்களின் கண்டுபிடிப்புகள் மற்றும் கண்டுபிடிப்புகள் தேசிய அறிவியல் ஆய்வகங்கள் இயற்பியல் மற்றும் பொருளின் பண்புகள் இயற்பியல் அளவுகள், தரநிலைகள் மற்றும் அலகுகள் படை, இயக்கம் மற்றும் ஆற்றல் காந்தம், மின்சாரம் மற்றும் மின்னணுவியல் வெப்பம், ஒளி மற்றும் ஒலி.

Последнее обновление: 2021-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

then, after them, we sent moses with our tokens unto pharaoh and his chiefs, but they repelled them. now, see the nature of the consequence for the corrupters!

Тамильский

அவர்களுக்குப் பிறகு, மூஸாவை நம் அத்தாட்சிகளுடன் ஃபிர்அவ்னிடத்திலும் அவனுடைய தலைவர்களிடத்திலும் நாம் அனுப்பிவைத்தோம்; அப்போது அவர்கள் அவற்றை (நிராகரித்து) அநியாயம் செய்து விட்டார்கள்; இத்தகைய குழப்பக்காரர்களின் முடிவு எப்படியிருந்தது என்பதை கவனிப்பீராக!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

allah hath not appointed anything in the nature of a bahirah or a sa'ibah or a wasilah or a hami, but those who disbelieve invent a lie against allah. most of them have no sense.

Тамильский

பஹீரா (காது கிழிக்கப்பட்ட பெண் ஒட்டகம்), ஸாயிபா (சுயேச்சையாக மேய விடப்படும் பெண் ஒட்டகம்) வஸீலா (இரட்டைக் குட்டிகளை ஈன்றதற்காக சில நிலைகளில் விக்கிரகங்களுக்கு நேர்ந்து விடப்பட்ட ஆடுகள்) ஹாமி (வேலையெதுவும் வாங்கப்படாமல் சுயேச்சையாகத் திரியும்படி விடப்பபடும் ஆண் ஒட்டகம்) என்பவை (போன்ற சடங்குகளை) அல்லாஹ் ஏற்படுத்தவில்லை - ஆனால் காஃபிர்கள்தாம் அல்லாஹ்வின் மீது பொய்யாகக் கற்பனை செய்(து கூறு)கின்றனர். மேலும் அவர்களில் பெரும்பாலோர் நல்லறிவு பெறாதவர்களாகவே இருக்கின்றனர்.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but they denied him, so we saved him and those with him in the ship, and made them viceroys (in the earth), while we drowned those who denied our revelations. see then the nature of the consequence for those who had been warned.

Тамильский

அப்பொழுதும் அவர்கள் அவரைப் பொய்யரெனவே கூறினார்கள்; ஆகவே, நாம் அவரையும், அவருடன் இருந்தவர்களையும் கப்பலில் (ஏற்றிக்) காப்பாற்றினோம் - மேலும் அவர்களைப் (பூமிக்கு) அதிபதிகளாகவும் ஆக்கினோம் - நம்முடைய அத்தாட்சிகளைப் பொய்யெனக் கூறியவர்களை மூழ்கடித்தோம். அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்யப்பட்; ட அவர்களின் முடிவு என்ன ஆயிற்று என்பதை (நபியே!) நீர் கவனிப்பீராக.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,375,043 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK