Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
upside down
thalaikeelaga
Последнее обновление: 2017-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
& vertical (upside-down)
உயரவாக்கில்( மேற்பக்கம்- கீழ்)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
down
& கீழ்
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
& down
à® à®à¯à®à¯à®à¯à®µà®¤à¯ ஠னà¯à®®à®¤à®¿usage (area) of an expression
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
move down
கீழே நகர்த்து
Последнее обновление: 2014-10-15
Частота использования: 8
Качество:
Источник:
move & down
இறுதிக்கு செல்
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
feeling down
மனம் வருந்துகிறேன்
Последнее обновление: 2020-09-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and when the graves are turned upside down;-
கப்றுகள் திறக்கப்படும் போது,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is he who turned upside down the people of lot
அன்றியும், அவனே (லூத் சமூகத்தார் வாழ்ந்திருந்த) ஊர்களான முஃதஃபிகாவையும் அழித்தான்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(a calamitous event) that shall turn things upside down:
அது (தீயோரைத்) தாழ்த்தி விடும், (நல்லோரை) உயர்த்தி விடும்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
down's syndrome
தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு சேவை இலவச ஆன்லைன் ஆங்கிலம்
Последнее обновление: 2012-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and we turned it upside down, and rained down upon them stones of baked clay.
பின்பு அவர்களுடைய ஊரை மேல் கீழாகப் புரட்டி விட்டோம்; இன்னும், அவர்கள் மேல் சுடப்பட்ட களிமண்ணாலான கற்களைப் பொழியச் செய்தோம்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and when the graves are turned upside down (and they bring out their contents)
கப்றுகள் திறக்கப்படும் போது,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and we turned (the cities) upside down, and rained down on them brimstones hard as baked clay.
பின்பு அவர்களுடைய ஊரை மேல் கீழாகப் புரட்டி விட்டோம்; இன்னும், அவர்கள் மேல் சுடப்பட்ட களிமண்ணாலான கற்களைப் பொழியச் செய்தோம்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and when our command came about, we turned it upside down, and we rained down on it stones of baked clay.
எனவே (தண்டனை பற்றிய) நம் கட்டளை வந்துவிட்டபோது, நாம் (அவ்வூரின்) அதன் மேல்தட்டைக் கீழ்தட்டாக்கி விட்டோம்; இன்னும் அதன்மீது சடப்பட்ட செங்கற்களை மழைபோல் பொழியவைத்தோம்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and when our command came, we turned it upside down, and rained on it, stone after stone of baked clay,
எனவே (தண்டனை பற்றிய) நம் கட்டளை வந்துவிட்டபோது, நாம் (அவ்வூரின்) அதன் மேல்தட்டைக் கீழ்தட்டாக்கி விட்டோம்; இன்னும் அதன்மீது சடப்பட்ட செங்கற்களை மழைபோல் பொழியவைத்தோம்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and we turned (the towns of sodom in palestine) upside down and rained down on them stones of baked clay.
பின்பு அவர்களுடைய ஊரை மேல் கீழாகப் புரட்டி விட்டோம்; இன்னும், அவர்கள் மேல் சுடப்பட்ட களிமண்ணாலான கற்களைப் பொழியச் செய்தோம்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and we made the upside there of downwards, and we rained on them stones of baked clay.
பின்பு அவர்களுடைய ஊரை மேல் கீழாகப் புரட்டி விட்டோம்; இன்னும், அவர்கள் மேல் சுடப்பட்ட களிமண்ணாலான கற்களைப் பொழியச் செய்தோம்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so when our decree came to pass, we turned them upside down and rained down upon them stones, of what had been decreed, one after another.
எனவே (தண்டனை பற்றிய) நம் கட்டளை வந்துவிட்டபோது, நாம் (அவ்வூரின்) அதன் மேல்தட்டைக் கீழ்தட்டாக்கி விட்டோம்; இன்னும் அதன்மீது சடப்பட்ட செங்கற்களை மழைபோல் பொழியவைத்தோம்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
assuredly they besought sedition afore and turned the affairs upside down for thee until the truth arrived and the decree of allah prevailed, averse though they were.
நிச்சயமாக இதற்கு முன்னரும் அவர்கள் குழப்பத்தை விரும்பியிருக்கிறார்கள். உமது காரியங்களை புரட்டியும் இருக்கிறார்கள். முடிவில் சத்தியம் வந்தது. அவர்கள் வெறுக்கக் கூடியவர்களாக உள்ள நிலையில் அல்லாஹ்வுடைய காரியம் (மார்க்கம்) மேலோங்கியது.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: