Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and it is those who are the attainers [of success].
kurtuluşa erenler de işte bunlardır.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
the companions of paradise - they are the attainers [of success].
cennet ehli kurtularak isteklerine erişenlerdir.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and whoever obeys allah and his messenger and fears allah and is conscious of him - it is those who are the attainers.
allah'a ve elçisine uyan, allah'ı sayıp o'nu dinleyen kimseler üstün gelenlerdir.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
indeed, i have rewarded them this day for their patient endurance - that they are the attainers [of success]."
"bugün ben, gerçekten onların sabretmelerinin karşılığını verdim. Şüphesiz onlar, 'kurtuluşa ve mutluluğa' erenlerdir."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
not equal are the companions of the fire and the companions of paradise. the companions of paradise - they are the attainers [of success].
bir değildir cehennem ehli ve cennet ehli; cennet ehlidir kurtulup üst olanların, kutluluğa erip muratlarını bulanların ta kendileri.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
the ones who have believed, emigrated and striven in the cause of allah with their wealth and their lives are greater in rank in the sight of allah. and it is those who are the attainers [of success].
İman edip hicret edenler, mallarıyla ve canlarıyla allah yolunda cihad edenler var ya, işte onlar allah indinde daha yüksek derecelere sahiptirler ve işte onlardır umduklarına nail olanlar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: