Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
therefore thou shalt devour men no more, neither bereave thy nations any more, saith the lord god.
bundan böyle artık sen insan yemeyecek, ulusunu çocuksuz bırakmayacaksın. egemen rab böyle diyor.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
yea, i will cause men to walk upon you, even my people israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of men.
Ülkenize insanların, halkım İsrailin girmesini sağlayacağım. sizi sahiplenecekler. siz de onların mirası olacaksınız. onları bir daha çocuklarından yoksun bırakmayacaksınız.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
so will i send upon you famine and evil beasts, and they shall bereave thee; and pestilence and blood shall pass through thee; and i will bring the sword upon thee. i the lord have spoken it.
Üzerinize kıtlık ve yabanıl hayvanlar salacağım, sizi çocuklarınızdan edecekler. salgın hastalık ve dökülen kan sizi süpürüp yok edecek; başınıza da kılıç getireceğim. ben, rab böyle söyledim.››
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: