Вы искали: bump into (Английский - Турецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Турецкий

Информация

Английский

i bump into her.

Турецкий

onu çarparım.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

direct spongebobs sub and bump into other subs.

Турецкий

it btc çevresinde x-mas zaman ve kla bob's durur.

Последнее обновление: 2014-09-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

drag the golf ball into course to the hole while avoiding to bump into anything.

Турецкий

combineert cirkel in de foto, maak hulk.

Последнее обновление: 2014-09-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a calendar is a way of making sure that across the year you will bump into certain very important ideas.

Турецкий

takvim, yıl boyunca çok önemli fikirlerle yüzleşmenize olanak sağlamanın bir yolu.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the secular world we think, "if an idea is important, i'll bump into it.

Турецкий

laik dünyada "eğer bir fikir önemliyse, onunla bir şekilde karşılaşırım.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

so you wander around in the darkness, and you bump into something, and it feels like it's made of stone.

Турецкий

karanlıkta dolaşmaya başlıyorsunuz ve bir şeye rastlıyorsunuz, ve taştan yapıldığını fark ediyorsunuz.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it's about five kilometers around, counting the dragonflies as i go, trying not to bump into people as i'm looking in the trees.

Турецкий

5 kilometre çapında, gezdiğim gibi yusufçukları saydım, ağaçlara baktığım için sürekli insanlara çarpmamaya çalıştım.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if we walk into the b15 iceberg when we leave here today, we're going to bump into something a thousand feet tall, 76 miles long, 17 miles wide, and it's going to weigh two gigatons.

Турецкий

bugün buradan ayrıldıktan sonra, eğer b15 buzdağına çarpacak olursak çarptığımız şey 300 metre yüksekliğinde, 120 kilometre uzunluğunda, 27 kilometre genişliğinde ve 2 gigaton ağırlığında olacak.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,947,483,454 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK