Вы искали: mesosphere (Английский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Turkish

Информация

English

mesosphere

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Турецкий

Информация

Английский

we can move things out of the stratosphere into the mesosphere, in principle solving the ozone problem.

Турецкий

Çeşitli parçacıkları stratosferden mezosfere parçacıkları taşıyabilir ve... ...böylece temel olarak ozon sorununu çözebiliriz.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

on april 25, 2007, the aim satellite (aeronomy of ice in the mesosphere) was launched.

Турецкий

25 nisan 2007’de aim(mezosferdeki buzun aeronomisi) uydusu fırlatılmıştır.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a later satellite, the solar mesosphere explorer, mapped the distribution of the clouds between 1981 and 1986 with its ultraviolet spectrometer.

Турецкий

daha sonraki bir uydu, solar mesosphere explorer, 1981 ve 1986 yılları arasında ultraviole spektrometre kullanarak bulutların dağılımını haritalamıştır.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

data from the aeronomy of ice in the mesosphere satellite suggests that noctilucent clouds require water vapour, dust, and very cold temperatures to form.

Турецкий

buz aeronomisinin mezosferdeki uydusundan alınan verilere göre gece parlayan (notrilucent) bulutlar oluşmak için su buharı, toz ve çok soğuk havalara ihtiyaç duyar.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so it seems there are already fine particles that are levitated up to what we call the mesosphere, about 100 kilometers up, that already have this effect.

Турецкий

Öyle gözüküyor ki yaklaşık 100 kilometre yukarıda atmosferin mezosfer dediğimiz... ...kısmına yükselen ve bu etkiye zaten sahip olan... ...ince parçacıklar zaten varmış.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

study was limited to ground-based observations and scientists had very little knowledge of the mesosphere until the 1960s, when direct rocket measurements began.

Турецкий

Çalışmalar yerden yapılan gözlemlere dayanıyordu ve biliminsanlarının 1960’da direk roket ölçümleri başlayana kadar mezosfer hakkında çok az bilgisi vardı.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as the mesosphere contains very little moisture, approximately one hundred millionth that of air from the sahara desert, and is extremely thin, the ice crystals can form only at temperatures below about .

Турецкий

mezosfer çok az nem içerirken, yaklaşık olarak sahra çölündeki havanın milyonda yüzü kadar, ve fazlasıyla inceyken, buz kristalleri sadece -120c derecenin altında oluşabilmektedir.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this means that noctilucent clouds form predominantly during summer when, counterintuitively, the mesosphere is coldest, therefore they can't be observed (even if they are present) inside the polar circles because the sun is never low enough under the horizon at this season at these latitudes.

Турецкий

bu da demektir ki gece parlayan (notrilucent) bulutlar öncelikli olarak yaz aylarında, önsezilere aykırı olarak, mezosferin en soğuk olduğu zamanlarda oluşmaktadır, bu sebeple kutup halkalarının içinde gözlemlenemezler (orda olsalar da) çünkü güneş hiçbir zaman o mevsim ve o enlemde ufuğun altında olmaz.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,030,388 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK