Вы искали: parallel in;parallel in (Английский - Турецкий)

Английский

Переводчик

parallel in;parallel in

Переводчик

Турецкий

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Турецкий

Информация

Английский

microbiology tests are carried out in parallel.

Турецкий

mikrobiyoloji testleri paralel olarak çalışılır.

Последнее обновление: 2019-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the results should be in parallel with one other.

Турецкий

sonuçların birbirleri ile paralellik göstermesi gerekmektedir.

Последнее обновление: 2019-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the results of this study are in parallel with our results.

Турецкий

bu çalışmanın sonuçları bizim sonuçlarımızla paralellik göstermektedir.

Последнее обновление: 2018-01-08
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in this process, independent instructions can be scheduled in parallel.

Турецкий

bu işlem devam ederken bağımsız olan buyruklar paralel olarak planlanır.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in parallel to this, a new catholic and ultramontane nationalism emerged.

Турецкий

buna paralel olarak, katolik ve ultramontanist milliyetçilik ortaya çıktı.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in parallel, there will be a marked increase in older persons (aged 65 and over).

Турецкий

buna paralel olarak, yaşlı kişilerin (65 ve üstü yaşlar) sayısında da dikkate değer bir artış olacaktır.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this problem is solved in some commercial devices by putting more elements in parallel and fewer in series.

Турецкий

bu problemi çözmek için, bazı ticari cihazlarda elemanların çoğu paralel, birkaçı da seri olarak bağlanır.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and that means that a transistor corresponds to about 12 ion channels in parallel.

Турецкий

bu da, bir transistörün, 12 paralel iyon kanalına denk geldiği anlamına geliyor.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in parallel with this, seymour papert got the governor of maine to legislate one laptop per child in the year 2002.

Турецкий

buna paralel olarak, seymour papert, 2002'de maine hükümetinin her çocuğa bir dizüstü sağlanmasının yasalaştırmasını sağladı.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these more extreme piercings developed in parallel with barbara hepworth's sculptures.

Турецкий

bu daha ekstrem boşluklar barbara hepworth'un heykelleriyle paralel olarak gelişti.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in parallel, the folks at mit have been building a standard registry of biological parts.

Турецкий

paralel olarak, mit'dekiler standart kayıtlı biyolojik uzuvlar inşa ediyorlar

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and each of these things went along sort of in parallel but incrementally were a problem of their own.

Турецкий

bunların hepsi bir şekilde birbirine paralel gidiyordu fakat her biri kendi başına katlanan bir sorundu.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in parallel with the new healthcare law, the government has also presented draft legislation on health insurance.

Турецкий

yeni sağlık yasası uyarınca hükümet, bir de sağlık sigorta tasarısı sundu.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

an "ideal" current source has an infinite output impedance in parallel with the source.

Турецкий

İdeal bir akım kaynağı kaynakla paralel olarak sonsuz çıkış empedansına sahiptir.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

finally, it should be noted that the european union and the united nations have renewed their drug policy documents almost in parallel in late 2008 and early 2009.

Турецкий

son olarak, avrupa birliği ve birleşmiş milletler’in uyuşturucu politikası belgelerini 2008 yılının sonu ve 2009 yılının başında neredeyse paralel olarak yenilemiş olduğunu belirtmek gerekir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

because technology is an extension of life, it's in parallel and aligned with the same things that life wants.

Турецкий

teknoloji hayatımızın bir uzantısı olduğu için, onunla paralel ve hayatın istediği şeylerle aynı hizada.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but then, running in parallel to that is a second system that we've discovered, that's generic.

Турецкий

ancak keşfettik ki, buna parelel olan bir ikinci sistem daha var, ve bu sistem tüm bakterilerde ortak.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

currency substitution occurs when the inhabitants of a country use a foreign currency in parallel to or instead of the domestic currency.

Турецкий

dolarizasyon, bir ülkede yaşayanların yabancı para birimlerini kendi paraları yerine ve/veya paralel olarak kullanmaları durumudur.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

" when an old theory and a new one are parallel in this way, we can conclude that we are describing the same reality, only more completely.

Турецкий

eski bir kuramla yeni bir kuram bu şekilde paralelse aynı gerçekliği daha bütünsel bir şekilde açıkladığımız sonucuna varabiliriz.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it postulates a vast and rapidly growing number of universes existing in parallel -- mutually undetectable except through the narrow porthole of quantum mechanical experiments.

Турецкий

yorum, geniş ve hızla büyüyen sayıda evrenin birbirine paralel bir şekilde var olduğunu varsayıyor ve kuantum mekanik deneylerinin dar lombozları olmadan, karşılıklı olarak tespit edilemez olduklarını öngörüyor.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,906,683,330 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK