Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
he told me to be here at noon.
o, bana öğleyin burada olmamı söyledi.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
he told me to be kind to others.
o başkalarına karşı nazik olmamı söyledi.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
do you want me to be your bodyguard?
koruman olmamı ister misin?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
my mother told me not to be noisy.
annem gürültücü olmamamı söyledi.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
you did not want me to be in the restaurant
sen beni restoranda olmak istemiyordun
Последнее обновление: 2011-07-18
Частота использования: 1
Качество:
have you told me everything?
bana her şeyi söyledin mi?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
he told me to wash my face.
o, bana yüzümü yıkamamı söyledi.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
dad told me to help you, mom.
babam sana yardım etmemi söyledi, anne.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
you did not want me to be in the restaurant last year ..
geçen sene..sen beni restoranda olmak istemiyordun
Последнее обновление: 2011-07-18
Частота использования: 1
Качество:
would you like me to be next to you right now?
Şuan istermiydin yaninda olmamı
Последнее обновление: 2021-10-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you can count on me to be there by 10:00.
10:00'a kadar orada olmam konusunda bana güvenebilirsin.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he told me to go there at once.
o, bana derhal oraya gitmemi söyledi.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i didn't go out at all because you told me not to.
Çıkmamamı söylediğin için hiç dışarı çıkmadım.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm glad you told me that, very nice
iyi ki bunu bana söyledin çok güzel
Последнее обновление: 2021-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a police officer told me to stop the car.
bir polis memuru arabayı durdurmamı söyledi.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'll never forget what you told me.
bana söylediğini asla unutmayacağım.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mary asked me to pretend to be her boyfriend.
mary onun erkek arkadaşı gibi davranmamı istedi.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i know nothing about him beyond what you told me.
senin bana söylediğinin ötesinde bir şey bilmiyorum.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but he told me to believe and feel the wind in my face.
ama bana inanmamı söyledi, rüzgarı yüzümde hissetmemi söyledi.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what movie was it that you told me i should watch?
bana İzlemem gerektiğini söylediğin hangi filmdi?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: