Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
how many days?
necha kun?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
retrieve how many days?
necha kun uchun olishni istaysiz?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
and how many a generation we destroyed before them!
Улардан олдин қанчадан-қанча аср(аҳли)ни ҳалок қилдик.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and how many a generation before them have we destroyed!
Улардан олдин қанчадан-қанча аср(аҳли)ни ҳалок қилдик.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and how evil was the rain of those who had been warned.
(Шунинг учун ҳам ҳанафий мазҳабидаги баъзи фақиҳлар, Лут алайҳиссалом қавми кирдикорини қилган баччавозларни, тошбўрон қилиб ўлдириш керак, дейдилар.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and how do you know, maybe he would purify himself,
Қаердан биласан, эҳтимол, у покланар.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and how few of the later folk)
Ва охиргилардан оздирлар.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and how many a city was stronger than your city [makkah] which drove you out?
Кўпгина шаҳарлар сени чиқарган шаҳарингдан кўра қувватлироқ эди, уларни ҳалок қилдик. Бас, уларга нусрат берувчи йўқдир.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and how can you have patience about something you do not comprehend?’
Ўзинг хабарини иҳота қилмаган нарсага қандай сабр қиласан», деди. (Бўлаётган ҳодисани иҳота эта олмаган одам унга сабр қилиб, индамай қараб тура олиши қийин эканини эслатди.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and how many a city have we destroyed that exulted in their living!
Биз маишатлари ҳаддан ошган қанчадан-қанча юртларни ҳалок қилдик.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and how many a city did we destroy for turning unappreciative of its livelihood?
Биз маишатлари ҳаддан ошган қанчадан-қанча юртларни ҳалок қилдик.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
how weak the seeker and how weak the sought!
Пашша жуда заиф, ҳақир жон. Аммо, у сабаб бўлиб баъзи бир касалликларни ташиб келтирса, ҳаммаси тўпланиб, ҳаракат қилса ҳам, ўша касалликдан зарар кўраётганни ёки ўлаётганни қутқариб қололмайдилар.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
have they not seen the earth, and how many beautiful pairs we produced therein?
Улар ерга қарамайдиларми?! Биз унда гўзал навлардан қанчаларини ундириб қўйибмиз.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and how gracious was he who answered (him).
(Нуҳга ўхшаб илтижо этган бандаларимизнинг дуоларини доимо ижобат қиламиз.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and how [severe] were my punishment and warning.
Бас, Менинг азобим ва огоҳлантиришим қандоқ бўлди?!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and how many a generation we destroyed before them, who were fairer in furnishing and outward show!
Ҳолбуки, Биз улардан олдин мол ва кўриниш жиҳатидан яхшироқ бўлган қанчадан-қанча асрларни ҳалок қилганмиз.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and how many a sign in the heavens and the earth which they pass by, yet they turn aside from it.
Инсон яшаб турган борлиқнинг ҳар бир қаричида Аллоҳнинг борлигига, бирлигига, қудратига, тадбирига, билувчилигига ва бошқа камоли сифатларига далолат қилувчи оят-белгилар, далил-ҳужжатлар мавжуд. Лекин одамлар ўша ҳужжатларга, оят-белгиларга эътибор билан қарамайдилар.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and how many a generation before them did we destroy who were greater than them in [striking] power and had explored throughout the lands.
Улардан аввал, улардан кўра кучлироқ асрларнинг қанчасини ҳалок қилдик. «Қочадиган жой борми?» деб юртма-юрт кезиб чиқдилар.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and how many a town which was far more powerful than the town of yours which has driven you out: we destroyed them so there was no helper for them.
Бас, уларга нусрат берувчи йўқдир. (Бу ояти карима Расулуллоҳ соллоллоҳу алайҳи васалламга Маккаи Мукаррамани ташлаб, мажбуран Мадинаи Мунавварага ҳижрат қилиб кетаётган йўлларида нозил бўлган.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and how many a city have we overthrown which were doing wrong, and we caused to grow up thereafter anot her nation!
Биз золим бўлган шаҳар-қишлоқлардан қанчасини (белини) синдирдик ва улардан кейин бошқа қавмларни пайдо этдик.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: