Вы искали: astonishment (Английский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Finnish

Информация

English

astonishment

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Финский

Информация

Английский

all were stroken of astonishment.

Финский

kaikki olivat hämmästyneitä.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

she stared at the man in silent astonishment.

Финский

hän tuijotti miestä hiljaisen hämmästyneenä.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

i would like to share with you my astonishment.

Финский

haluan kertoa teille hämmästyksestäni.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

the second competitor expressed its astonishment at the situation.

Финский

toinen kilpailija sanoo olevansa pöyristynyt tilanteesta.

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

dr. mortimer blinked through his glasses in mild astonishment.

Финский

"ai, ai, se ei ollut hyvä", sanoi holmes pudistaen päätään.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

“what – set him on fire ? !” asked tom, in astonishment.

Финский

- voiko ville saada palovammoja vatsaan ! ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

to my astonishment, the next speaker is mr ferber for two minutes.

Финский

minun hämmästyksekseni seuraavana puheenvuoron saa jäsen ferber kahden minuutin ajan!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

mr president, i listened to your statement with a fair degree of astonishment.

Финский

arvoisa puhemies, kuuntelin julkilausumaanne melkoisen ihmetyksen vallassa.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

moreover, i must also express my astonishment at the references to divergent systems.

Финский

en tiedä, mistä te oikein puhutte.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

to my astonishment i even agree with my own foreign office, for the first time ever.

Финский

hämmästyksekseni olen kerrankin samaa mieltä jopa oman maani ulkoministeriön kanssa.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

i have followed with growing astonishment the activities of the anti-prohibitionists over recent months.

Финский

olen seurannut yhä hämmästyneempänä huumausainekiellon vastustajien toimintaa viime kuukausina.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

teachingmanual school playground, he is no longer the same,much to the others’ astonishment.

Финский

ope t t kouluunsa, toiset ovat hämmästyneitä hänenmuutoksestaan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

only those who promote the false idea that a supposed consensus was obtained within the convention can feign astonishment.

Финский

kaikesta tästä haluan mainita esimerkkinä jacques chiracin epäonnistuneen avauspuheen, jota seurasi epäsuotuisasti gerhard schröderin puheenvuoro, jossa tämä yritti käyttää taloudellisia kiristyskeinoja tukahduttaakseen keskustelut hvk: ssa sekä uhkaili joitakin jäsenvaltioita yhteisön varoilla.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

( de) mr president, it is your job to chair the debate, not proclaim your astonishment.

Финский

arvoisa puhemies, teidän tehtävänne on johtaa kokousta eikä ilmaista hämmästystä.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

you can therefore imagine my astonishment when a whole pile of amendments appeared last thursday which to my mind completely undermine the internal market.

Финский

arvoisa puhemies, olinkin suuresti hämmästynyt, kun viime torstaina jätettiin suuri määrä tarkistuksia, jotka mielestäni heikentävät yhtenäismarkkinoita.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

and babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.

Финский

ja baabel tulee kiviroukkioksi, aavikkosutten asunnoksi, kauhistukseksi ja ivan vihellykseksi, aivan asujattomaksi.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

a tragi-comical judgment handed down a month or so ago, in italy, caused astonishment around the world.

Финский

noin kuukausi sitten italiassa tehtiin tragikoominen päätös, joka herätti suurta hämmästystä kaikkialla maailmassa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Demo

Английский

how is sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is babylon become an astonishment among the nations!

Финский

kuinka onkaan valloitettu seesak, vallattu se, jota ylisti kaikki maa! kuinka onkaan baabelista tullut kauhistus kansojen seassa!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

von habsburg (ppe). - (de) mr president, i listened to your statement with a fair degree of astonishment.

Финский

miksikö puhun näin? koska uskon, että kumpikin osa puoli olisi pakotettava jonkin asteiseen maallistumiseen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

soulier (ppe). - (fr) mr president-in-office, i will not hide my astonishment from you.

Финский

ensimmäinen koskee erittäin kiitettävää haluanne tuoda eurooppa lähemmäksi kansalaisia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,723,504 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK