Вы искали: imprisoning (Английский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Finnish

Информация

English

imprisoning

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Финский

Информация

Английский

as a way of solving a problem, imprisoning members of parliament is the most counterproductive.

Финский

parlamentin jäsenten vangitseminen on kaikkein huonoin tapa ratkaista ongelmia.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

in these countries, the police and the justice systems have now become capable of pursuing ordinary criminals and imprisoning them.

Финский

miksi operaatiota sitten kutsutaan altheaksi myyttisen naishahmon mukaan, joka liittyy verenvuodatukseen ja kostoon ja joka lopulta riisti oman henkensä?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

it seems to me that one thing we can add is the notion that we are not going to destroy terrorism by simply killing or imprisoning those who carry out these acts.

Финский

mielestäni voisimme lisätä sen huomautuksen, ettemme voi tuhota terrorismia vain tappamalla tai vangitsemalla siihen syyllistyviä ihmisiä.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the european union policy has the very immediate effect of imprisoning migrants and refugees in their area of origin or of transit, in violation of their fundamental rights.

Финский

euroopan unionin politiikalla on ollut se hyvin välitön vaikutus, että maastamuuttajat ja pakolaiset ovat jääneet vangeiksi lähtö- tai kauttakulkumaihinsa perusoikeuksiensa vastaisesti.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the imprisoning of gaza’ s population behind walls and barbed wire fences must end immediately if a political and security disaster for the palestinian people is to be averted.

Финский

gazalaisten vangitsemisen muurien ja piikkilanka-aitojen taakse on loputtava välittömästi, jotta voitaisiin ehkäistä palestiinan kansaa uhkaava poliittinen katastrofi ja turvallisuuskatastrofi.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

but their attitude cannot be used as a reason for detaining, imprisoning and sentencing all those who do not comply with the dictates of the single party, which in cuba is the communist party.

Финский

tuota asennetta ei kuitenkaan saa käyttää siihen, että pidätetään, vangitaan ja tuomitaan kaikki ne, jotka eivät tee niin kuin maan ainoa puolue eli kuuban kommunistinen puolue sanelee.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

lastly, i say to the military leaders, that by imprisoning a 74-year-old man, they show not their strength but their weakness.

Финский

sanon lopuksi sotilasjohtajille, että pitämällä vankina 74-vuotiasta miestä he eivät osoita vahvuuttaan vaan heikkoutensa.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

this policy involves persecuting the opposition, restricting the freedom of the press, restricting trade union freedoms, imprisoning, mistreating and doing away with political opponents and applying the death penalty.

Финский

hallintotapaan kuuluvat opposition vainoaminen, lehdistönvapauden ja ammattiyhdistysoikeuksien rajoittaminen, vangitsemiset, pahoinpitelyt, oppositiojohtajien eliminointi ja kuolemantuomion käyttö.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

in cuba, fidel castro has now been imprisoning opponents, persecuting dissidents and preventing his people from exercising fundamental rights such as free speech, freedom of assembly, freedom of the press and free elections for 47 years.

Финский

kuubassa fidel castro on nyt 47 vuoden ajan vanginnut vastustajiaan, vainonnut toisinajattelijoita ja estänyt kansalaisiaan harjoittamasta sananvapauden, kokoontumisvapauden, lehdistönvapauden ja vapaiden vaalien kaltaisia perusoikeuksia.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

maintaining the concept of a safe to super safe third country, which means repatriation to it without the application being examined, refusing in practice the right to asylum and imprisoning immigrants pending a decision by the authorities demonstrate the european union’ s indifference.

Финский

turvallisten tai huipputurvallisten kolmansien maiden käsitteen ylläpitäminen, mikä merkitsee hakijoiden palauttamista tällaisiin maihin ilman, että anomuksia tutkitaan, sekä sitä, että maahanmuuttajilta evätään käytännössä turvapaikkaoikeus ja että heidät vangitaan heidän odottaessaan viranomaisten päätöstä, osoittaa, miten välinpitämättömästi euroopan unioni suhtautuu asiaan.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

we are humiliated abroad when our union conveniently discards its scruples to secure favoured trading status from totalitarian regimes in russia or in china; when we turn a blind eye to such suffering in the sudan; when we are silent in the face of american overreaction, imprisoning our citizens without charge, and denying airspace to our airlines.

Финский

meitä nöyryytetään ulkomailla, kun unionimme sopivasti vapautuu tunnontuskistaan turvatakseen venäjän tai kiinan totalitaaristen järjestelmien kaupallisen suosituimmuusaseman, kun se kääntää katseensa pois sudanin kärsimyksistä, kun se vaikenee yhdysvaltojen ylireagoinnista ja kun se vangitsee kansalaisiamme ilman syytteitä ja kieltää lentoyhtiöiltämme ilmatilansa käytön.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,049,464 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK