Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
having regard to
ottaa huomioon
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
having regard to:
neuvosto, joka ottaa huomioon
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
i send my greetings to the prime minster, mrs lehtomäki.
terveisiä pääministerille, rouva lehtomäki.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
should i send my request for my daily allowance to sabena?
niinpä minusta on hieman tekopyhää se, että parlamentti omaksuu tietyn asenteen komissiota kohtaan, mutta siitä ei sitten seuraa kaan mitään.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
please give my regards to your father.
kerro minulta terveisiä isällesi.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
mr Ó neachtain, i send my warm regards to your close friends and constituents.
arvoisa jäsen Ó' neachtain, lähetän lämpimät tervehdykseni läheisille ystävillenne ja valitsijoillenne.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
i send my good wishes to mrs roth-behrendt. i hope she will be back soon.
lähetän parhaat terveiseni jäsen roth-behrendtille ja toivotan hänelle pikaista paranemista.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
are you angry enough to send my team of collectors around to the debtor 's premises?
oletko niin vihainen, että lähettäisit perintäryhmäni velallisen toimitiloihin?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
once again, i send my most sincere wishes for your presidency.
lausun vielä kerran hyvin lämpimät onnentoivotukseni puheenjohtajuutenne johdosta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
mr president, i should like to send my greetings to mrs damião in her absence and to wish her a speedy recovery.
arvoisa puhemies, haluan lähettää terveiseni poissa olevalle elisa maria damiãolle ja toivottaa hänelle pikaista paranemista.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
please send our regards to mr pedersen; it was good working with him.
terveiset ministeri pedersenille, oli ilo työskennellä hänen kanssaan.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
and to those who are not returning, i also send my best wishes for the future.
niille, jotka eivät palaa enää parlamenttiin, toivon myös kaikkea hyvää elämässä!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
mr president, following on from the recent earthquake, i also wish to send my condolences.
arvoisa puhemies, puhun edelleen hiljattaisesta maanjäristyksestä ja minäkin haluan esittää osanottoni.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
mr president, first of all i would like to send my best regards to commissioner viviane reding and thank her for the initiative she has shown in the field of sport.
arvoisa puhemies, heti aluksi haluan lähettää terveisiä komission jäsen viviane redingille ja kiittää häntä hänen aloitteellisuudestaan urheilun alalla.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
mr president, to begin with, i would like to express my regard for the statement made by the president-in office of the council this morning.
arvoisa puhemies, aluksi haluaisin sanoa arvostavani neuvoston puheenjohtajan tämänaamuista julkilausumaa.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
as we look ahead to the revision of the european marketing authorisation system, i send my warmest regards to the staff and all those associated with the emea and wish them continued success in the future.
kansainvälisessä yhdenmukaistamistoiminnassa kumppanimaiden japanin ja yhdysvaltojen kanssa oli tärkeä vaihe marraskuussa 2000, kun ich5-konferenssissa san diegossa päästiin sopimukseen, joka pohjustaa tietä parempaan sääntelyelinten väliseen vuoropuheluun yhteisen teknisen dokumentaation avulla.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
on behalf of the european parliament, i would send my sincere condolences to mr zoran dzindzic 's family and friends, and to the serbian people '.
haluan euroopan parlamentin puolesta lähettää vilpittömät surunvalitteluni zoran dzindzicin perheelle ja ystäville sekä serbian kansalle."
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
for this is he, of whom it is written, behold, i send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
tämä on se, josta on kirjoitettu: `katso, minä lähetän enkelini sinun edelläsi, ja hän on valmistava tiesi sinun eteesi`.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
this is he of whom it is written, 'behold, i send my messenger before your face, who will prepare your way before you.'
tämä on se, josta on kirjoitettu: `katso, minä lähetän enkelini sinun edelläsi, ja hän on valmistava tiesi sinun eteesi`.
i should like to congratulate the commission for the part it has played on this occasion and offer my thanks not only to the european union representative in ethiopia, mr tim clarke – to whom i send my regards – for the exceptional work he has done, but also to mrs gomes for the great wisdom she has shown in this situation.
olen tyytyväinen komission toimiin tässä asiassa ja haluan kiittää paitsi tim clarkea – euroopan unionin edustajaa etiopiassa, jolle lähetän terveiseni – poikkeuksellisen hyvästä työstä, myös jäsen gomesia erittäin järkevästä toiminnasta tässä tilanteessa.