Вы искали: your signature style (Английский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Finnish

Информация

English

your signature style

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Финский

Информация

Английский

your signature, please.

Финский

allekirjoituksenne, kiitos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

your signature below constitutes your agreement to authorizes mevideocy ltd.

Финский

allekirjoittamalla tämän lomakkeen vahvistat sopimuksen, joka valtuuttaa mevideocy ltd:n

Последнее обновление: 2010-05-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

to borrow a book you fill in a form in the library and the book will be issued to you against your signature.

Финский

kirjaa lainattaessa täytetään lainauslomake, joka allekirjoitetaan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

your signature exceeds the widely-accepted limit of 4 lines: please consider shortening your signature; otherwise, you will probably annoy your readers.

Финский

allekirjoituksesi ylittää yleisesti hyväksytyn neljän rivin pituuden. harkitse allekirjoituksesi lyhentämistä, ettet ärsytä muita lukijoita.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Demo

Английский

your signature is more than 8 lines long. you should shorten it to match the widely accepted limit of 4 lines. do you want to re-edit the article or send it anyway?

Финский

allekirjoituksesi on yli 8 riviä pitkä. sinun täytyisi lyhentää sitä yleisesti hyväksyttyyn neljän rivin pituuteen. haluatko muokata viestiä vai lähettää sen?

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Demo

Английский

mrs maes, perhaps we do not understand each other very well, but if you have withdrawn your signature from the joint resolution, or have not signed it, the text remains alive and will be put to the vote in accordance with the rules in force.

Финский

jäsen maes, meillä on ehkä nyt hiukan vaikeuksia ymmärtää toisiamme, mutta vaikka olisittekin poistaneet nimenne yhteisestä päätöslauselmasta tai jättäneet sen hyväksymättä, sen teksti on joka tapauksessa edelleen voimassa ja siitä äänestetään asiaankuuluvien sääntöjen mukaisesti.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

that is why so far we do not have the safest basis that there could be, namely not paying with your signature but following the same procedure as with cash dispensers, whereby there is a chip on these plastic cards and you sign with a sequence of four numbers which only you know, in other words a chip and a pin.

Финский

sen vuoksi meillä ei ole tähän päivään mennessä niin turvallista, kuin oikeastaan voisi olla, nimittäin, että ei makseta allekirjoituksella, vaan menettely on sama kuin raha-automaateissa: näissä muovikorteissa on siru ja allekirjoitus tehdään neljän numeron perusteella, jotka ainoastaan allekirjoittaja itse tuntee, eli käytössämme ei siis ole sirua eikä pin-koodia.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Demo

Английский

i am not really convinced by your answer for the simple reason that you yourself are aware of the counter-arguments which you have mentioned and yet, on 18 july, in the french daily newspaper, libération, you put your signature to an opinion column, along with seven other ministers of the french government saying," we must at european and international level find the means to implement a tax on financial transactions as soon as possible."

Финский

vastauksenne ei täysin vakuuta minua siitä yksinkertaisesta syystä, että te itse tiesitte esittämänne vastaväitteet, mutta allekirjoititte kuitenkin 18. heinäkuuta" libération" lehdessä hallituksenne seitsemän muun ministerin kanssa kirjoituksen, jossa vaaditte, että euroopan ja maailman tasolla täytyy löytää keinot ottaa nopeasti käyttöön rahasiirtoihin kohdistuva vero.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Demo
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,900,851 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK