Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we are to be watchful.
nous devons veiller.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
brothers, let us be watchful,
frères, veillons!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
you’ve got to be watchful!
il faut que tu sois vigilant!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
be watchful of these nations
soyez vigilant de ces nations
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
so be watchful, they too are watching.
attends donc. eux aussi attendent.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
but you must be watchful of its signals.
il faut cependant être attentif à ses signaux.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on what does it ask us to be watchful?
sur quoi nous demande-t-il d’être vigilants?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the member states will need to be watchful.
les etats membres devront être extrêmement prudents.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
however, the public shouldcontinue to be watchful.
la vigilance reste cependant demise.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
be watchful on the trail, and on the road!
soyez attentif sur la route autant que dans les sentiers !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
be watchful, strengthen self (revelation 3:2)
73. soyez vigilants et affermissez-vous (apocalypse 3:2)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
god will use you all over the world. be watchful.
soyez vigilant.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
staff therefore have to be trained to be watchful.
le personnel doit donc être formé afin d'être vigilant.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
however, the public should continue to be watchful.
la vigilance reste cependant de mise.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
while eating, be watchful, and see who is eating?
comment peut-il y avoir compassion, si ce n'est pour les autres ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a few lines with a pencil remind us to be watchful.
quelques traits de crayons nous rappellent à la vigilance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perhaps it was just exaggeration, but we ought to be watchful.
peutêtre a-t-on tout simplement exagéré, mais attention.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we must be watchful to ensure the continuance of democracy in europe.
nous devons être vigilants pour assurer la pérennité de la démocratie en europe.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
the commission must be watchful, and we may have to beef up the legislation.
la commission doit être attentive et le cas échéant nous devrons légiférer.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
and the direction of change is never guaranteed, we must all be watchful.
et la direction du changement n’est jamais garantie, nous devons tous être vigilants.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: