Вы искали: daghestan (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

daghestan

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

in december 2000 an appeals court in daghestan upheld the verdict.

Французский

en décembre 2000, une cour d’appel du daguestan a confirmé cette décision.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the number of beneficiaries in both daghestan and ingushetia has decreased over the years.

Французский

a noter que, dans les deux pays en question, le nombre de bénéficiaires de cette aide a baissé avec les années.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

8. wfp plans to assist the integration of chechen idps in daghestan and ingushetia.

Французский

8. le pam envisage de prendre des mesures pour faciliter l'intégration des tchétchènes déplacés au daghestan et en ingouchie.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this kidnapping led to the suspension of msf's operations in daghestan and in chechnya.

Французский

cet enlèvement a conduit à la suspension des opérations de msf au daghestan et en tchétchénie.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

approximately 160,000 chechen idps are concentrated in ingushetia and up to 20,000 in daghestan.

Французский

parmi les tchétchènes, environ 160 000 personnes déplacées sont concentrées en ingouchie, et jusqu'à 20 000 ont trouvé refuge au daghestan.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

contact details chairman, people's legislative assembly, republic of daghestan address:

Французский

coordonnées chairman, people's legislative assembly, republic of daghestan adresse:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

fighting in daghestan has displaced about 33,000 people. tens of thousands have fled chechnya to neighbouring ingushetia.

Французский

les combats au daghestan ont déplacé environ 33 000 personnes et des dizaines de milliers d’autres ont fui la tchétchénie vers l’ingouchie voisine.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it will also allow idps in ingushetia and daghestan to have access to decent shelter conditions and water/sanitation facilities.

Французский

ils permettront également aux personnes déplacées en ingouchie et au daghestan de bénéficier de conditions de logement appropriées et de services sanitaires et d’approvisionnement en eau de qualité satisfaisante.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ecu 3 million of this is for chechnya, daghestan and ingushetia and ecu 7 million is for displaced people from chechnya in neigh bouring republics.

Французский

niger : 0,25 million d'ecu pour extension de la campagne de vaccination contre la méningi­te des enfants des régions de maéradi, dosso et tahoua

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

one such person was arjan erkel, a netherlands humanitarian aid worker who had been kidnapped in daghestan, russian federation, in 2002.

Французский

arjan erkel, engagé dans un travail d'aide humanitaire et enlevé en 2002 au daghestan (fédération de russie), est l'un d'entre eux.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

secondly, in russian daghestan we have once again seen the brutal action of chechen guerrillas who beheaded the border guard commander and took hostages including local hospital workers.

Французский

ensuite, nous avons une nouvelle fois pu constater au daghestan russe la brutalité des guérillas tchétchènes qui ont décapité le garde-frontière et pris des personnes en otage, en ce compris des employés de l’ hôpital local.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

in daghestan and ingushetia, over 22,000 idps continue to receive essential household items to cover their basic needs, including oil and sugar for food preservation.

Французский

au daghestan et en ingouchie, plus de 22 000 personnes déplacées reçoivent toujours des produits ménagers essentiels – notamment de l’huile et du sucre, permettant la conservation des aliments.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

up to 360 000 internally displaced persons in ossetia, daghestan and chechnya itself, compared with a figure reportedly around 5 000 to 7 000 refugees in the pankisi valley in georgia.

Французский

le nombre de personnes déplacées à l' intérieur des frontières de l' ossétie, du daguestan et de la tchétchénie elle-même, atteint 360 000, alors que l' on fait état d' un nombre de réfugiés avoisinant les 5 000 à 7 000 personnes dans la vallée de pankisi en géorgie.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

during the first months of the crisis, humanitarian operations mainly focused on the important concentrations of internally displaced persons in ingushetia and to some extent on the limited number of victims who have found refuge in georgia and daghestan.

Французский

pendant les premiers mois du conflit, les actions visaient principalement les fortes concentrations de personnes déplacées en ingouchie et, dans une certain mesure, le nombre limité de victimes qui ont trouvé refuge en géorgie et dans le daghestan.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

in parallel, we will keep insisting that any repatriation of chechen displaced persons, from within neighbouring ingushetia and daghestan, and refugees from georgia, must take place on a voluntary and unconditional basis only.

Французский

dans le même temps, nous continuerons d' insister pour que le rapatriement des tchétchènes déplacés, en ingouchie et au daghestan, et des réfugiés de géorgie s' effectue uniquement sur une base volontaire et inconditionnelle.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the general-procurator sent the case to be tried in a regional court in daghestan, where in october 2000 the rfe/rl correspondent was found guilty of violating russian passport regulations.

Французский

le procureur général a saisi de l’affaire un tribunal régional au daguestan, qui a déclaré le correspondant de rfe/rl coupable d’infraction à la législation russe relative aux passeports en octobre 2000.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the emergency finance and administrative assistants were deployed in the past year to daghestan/north ossetia, ghana, guinea, mali, myanmar, togo, rwanda and zaire.

Французский

les intéressés ont été déployés au daghestan/ossétie du nord, au ghana, en guinée, au mali, au myanmar, au togo, au rwanda et au zaïre.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in all, 2,234 people (379 households) in chechnya, 293 idps (67 households) in daghestan and 1,144 idps (189 households) in ingushetia have benefited from such projects.

Французский

au total, 2234 personnes (soit 379 ménages), en tchétchénie, 293 personnes déplacées, au daghestan (soit 67 ménages), et 1144 personnes déplacées, en ingouchie, (soit 189 ménages) ont bénéficié de ce type de projet.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,882,596 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK