Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
don't try to run beforeyou can walk
n'essayez pas de courir avant de pouvoir marcher
Последнее обновление: 2023-07-10
Частота использования: 1
Качество:
don't try to run before you can walk
n'essayez pas de courir avant de pouvoir marcher
Последнее обновление: 2023-07-10
Частота использования: 1
Качество:
try to run her business.
essayer de diriger son entreprise.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
why did you try to run away?
pourquoi as-tu tenté de t'enfuir ?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
try to run more than once a week.
essayez de courir plus d’une fois par semaine.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
therefore, dont try to change it.
même si, n’essayez pas de le changer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
try to run the connectivity check in
exécutez une nouvelle fois la vérification de connectivité dans le
Последнее обновление: 2016-10-05
Частота использования: 4
Качество:
try to run over as many people as possible
essayez de courir sur les gens autant que possible
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
suppose you try to run a restaurant business.
supposons que vous essayez de diriger une entreprise de restauration.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
try to run as far as you can, destroying the numerous mechanized dragons...
récoltez autant d'or que vous le pouvez, évitez les m...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i try to run even splits as much as possible.
j’essaie de courir en traits égaux le plus possible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
europe must not try to run away from these challenges.
du côté des recettes pourrait se présenter la menace d'une érosion de la base fiscale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
to test this, try to run dpkg-buildpackage -b .
pour vérifier cela, essayez d'exécuter dpkg-buildpackage -b .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
to use your saying, there is no point in trying to run before you can walk.
pour utiliser votre dicton, il n'y a aucune raison d'essayer de courir avant de savoir marcher.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(5) please try to run the program as administrator.
3) veuillez faire marcher le programme en étant qu'administrateur.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
that’s what happens when you try to run in all directions!
plus qu’une heure avant qu’on soit vraiment égaux!
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
but does this not simply go to prove that in terms of european unification too, we should not try to run before we can walk?
il est essentiel, selon nous, que l'on indique clairement dans ce rapport que les droits sociaux figurent également parmi les droits de l'homme.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
try to run it in a perfect world, each transition seen as a perfect move.
essayez de jouer les séquences en revoyant chaque transition comme un mouvement parfait, au ralenti.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fun and addictive arcade-runner where you try to run up the score!
arcade-coureur amusant et addictif où vous essayez d'exécuter le score!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i did not try to flee and did nothing to suggest to the soldiers that i wished to run away.
je n'ai pas essayé de m'enfuir et je n'ai rien fait qui puisse laisser à penser que je voulais prendre la fuite.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: