Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it spent extravagantly too.
il a été très dépensier lui aussi.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
yet do not spend extravagantly;
et ne gaspille pas indûment,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
he may also have spent extravagantly.
il a également mai ont passé extravagante.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
therefore one should live simply and not extravagantly.
on doit donc vivre simplement et non pas de façon extravagante.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i hope that we don’t keep extravagantly using land.
j’espère que nous cesserons de traiter à la légère l’utilisation des terres.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
and do not consume it extravagantly or hastily before they grow up.
ne les utilisez pas (dans votre intérêt) avec gaspillage et dissipation, avant qu'ils ne grandissent.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
the new club is extravagantly decorated to accommodate an a-list crowd.
le nouveau club est décoré de façon extravagante pour accueillir les clients.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
his income totalled nearly £500 per annum and he lived extravagantly.
son revenu atteignait presque £500 par an et son train de vie était extravagant.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
like so many of his class he lived extravagantly and became encumbered with debts.
comme tant d’hommes de sa classe, il était d’une grande prodigalité et criblé de dettes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he spent funds unreasonably and extravagantly, without regard to prudence and probity.
il a dépensé des fonds de manière déraisonnable et extravagante, sans égard aux principes de prudence et de probité.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ensuring that public resources are not wasted, abused, or used improperly or extravagantly.
s'engager à ne pas gaspiller, détourner, utiliser abusivement ou de façon dispendieuse les fonds publics.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
each island summit is a revelation of its beauty, and every hardship is extravagantly repaid.
chaque sommet d'île est une révélation de sa beauté, et chaque difficultés sont extravagantly remboursées.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in the extravagantly decorated bedroom at the top of the wooden staircase there is a magnificent double bed.
l’extravagante chambre à coucher, que vous trouverez après monter quelques marches en bois, dispose d’un magnifique lit double.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
obama was praised extravagantly a year ago; 12 months on, the criticism is over the top, too.
obama faisait l’objet de toutes les louanges il y a tout juste un an ; douze mois plus tard, la critique se déchaine.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
and assuredly there came unto them our apostles with evidences, yet even thereafter many of them are acting on the earth extravagantly.
en effet nos messagers sont venus à eux avec les preuves. et puis voilà, qu'en dépit de cela, beaucoup d'entre eux se mettent à commettre des excès sur la terre.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
with azerbaijan having spent extravagantly on armaments in recent years it may now have convinced itself that it now holds the upper hand.
l’azerbaïdjan, qui a dépensé sans compter pour équiper son armée, pense peut-être avoir aujourd’hui le dessus.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
extravagantly play with your idea, keep it fluid, toss it hither and thither, but always let the idea be there at the core.
expérimentez gaiement, amusez-vous sans retenue avec votre idée, en la gardant fluide et en l'examinant de tous côtés, mais assurez-vous de conserver l'idée là, au cœur du travail.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
exactly how far they have gone is hard to say as reliable data either does not exist or is secret, while extravagantly upbeat public statements bear no resemblance to reality.
faute de données fiables ou simplement disponibles, il est difficile d'évaluer leur situation. les déclarations publiques, exagérément optimistes, n'ont aucun lien avec la réalité.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
angélique renaud d’avène des méloizes, who was extravagantly admired by the highest officials in the colony, was clearly a formidable woman.
angélique renaud d’avène des méloizes, adulée des plus hauts fonctionnaires de la colonie, fut manifestement une femme redoutable.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it was a remarkable cry for help, and a serious indictment of the economics profession, not to mention all those extravagantly rewarded finance professors in business schools from harvard to hyderabad.
c'était un remarquable appel à l'aide et un grave acte d'accusation à l'encontre de la profession économique, sans parler de tous ces extravagants professeurs de finance récompensés dans les écoles de commerce de harvard à hyderabad.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество: