Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
distributing resources fairly and equitably
répartition équitable des ressources;
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
treat all participants fairly and equitably
traiter tous les participants de façon juste et équitable
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
services will be delivered fairly and equitably.
les services seront offerts de façon juste et équitable.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
peacekeepers must also be fairly and equitably compensated.
les soldats de la paix doivent aussi être correctement et équitablement rémunérés.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
we deserve to be treated fairly and equitably''.
il ajoute que son groupe mérite d'être traité de façon juste et équitable.
Последнее обновление: 2013-03-27
Частота использования: 1
Качество:
◦ they have considered all referrals fairly and equitably;
◦ ils ont pris en compte toutes les présentations de façon juste et équitable ;
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• improved ability to expedite cases fairly and equitably.
• amélioration de sa capacité d'examiner les cas de façon rapide et équitable.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• employees will be treated fairly and equitably among organizations
• les employés sont traités de façon juste et équitable parmi les organisations;
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 2
Качество:
contribute fairly and equitably to canada’s economic prosperity.
c'est dans cette perspective que nous avons favorisé le développement de services de télécommunications de plus en plus concurrentiels.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• employees will be treated fairly and equitably among organizations;
• les employés sont traités avec justice et équité dans toutes les organisations;
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
the department argued that all candidates were treated fairly and equitably.
le ministère a soutenu que tous les candidats avaient été traités de façon juste et équitable.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
the crown must deal fairly and equitably with all claimant groups; and
la couronne doit négocier avec tous les groupes dans la justice et l'équité; et
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
indeed, once again, quebec is dealt with very fairly and equitably.
le québec, encore là, se voit traité d'une façon très équitable.
Последнее обновление: 2014-01-01
Частота использования: 1
Качество:
• improved ability to expedite cases fairly and equitably immediate outcomes
• on a répondu aux exigences de reddition de comptes.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
the agreement will also ensure that resource revenues are fairly and equitably allocated.
le ministère jouera un rôle prépondérant dans la défense des intérêts du canada.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
it envisions a just society, in which everyone is treated fairly and equitably.
il rêve d'une société juste, dans laquelle chacun sera traité d'une manière équitable.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
the examination conditions were not unreasonable and all candidates were treated fairly and equitably.
les conditions de l'examen n'étaient pas déraisonnables, et les candidats ont été traités de façon juste et équitable.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
the selection board did everything in its power to treat candidates fairly and equitably.
le comité de sélection a fait tous les efforts nécessaires pour que les candidats soient traités de façon juste et équitable.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
also, there is nothing in here to ensure that they will be treated fairly and equitably.
et rien n'est prévu pour s'assurer que ceux-ci soient traités de façon équitable.
Последнее обновление: 2016-11-05
Частота использования: 1
Качество:
first and foremost, policyholders must be treated fairly and equitably throughout the conversion process.
◦ d'abord et avant tout, les souscripteurs doivent être traités de façon juste et équitable tout au long du processus de transformation.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: