Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in the cylinder a permanent magnet is applied so that the device can be temporarily be fastened on the car body, on a mudguard under the fuel filler lid or similar
dans le cylindre, un aimant permanent est appliqué de manière que le dispositif puisse être fixé temporairement à la carrosserie de la voiture, sur un garde-boue sous la trappe de remplissage de carburant ou similaire
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 2
Качество:
a device especially for cars and other road vehicles for use when carrying out pressure checking and filling of air in tyres or other devices containing gas, which comprises a cylinder (1) preferably of plastic or rubber or another soft composite with an external grip handle (3) in one end and an internal grip (5) in the other end which fits and grips around the valve cap of the filling nipple. in the cylinder a permanent magnet (9) is applied so that the device can be temporarily be fastened on the car body, on a mudguard under the fuel filler lid or similar. the device is fitted with rotating indication rings or bands (12, 13) whose relative position in relation to the cylinder's casing and its indication symbols (14, 15, 16) can show the pressure that the tyre or car manufacturer has recommended.
l'invention concerne un dispositif destiné spécialement à des voitures et à d'autres véhicules routiers utilisé lorsque l'on contrôle la pression et que l'on remplit d'air les pneus ou d'autres dispositifs contenant du gaz, lequel comprend un cylindre (1) de préférence en plastique ou en caoutchouc ou bien constitué d'un autre composite mou, présentant un manche de préhension extérieur (3) à une extrémité et une partie de préhension intérieure (5) à l'autre extrémité, s'adaptant et se fixant autour du capuchon de valve du mamelon de remplissage. dans le cylindre, un aimant permanent (9) est appliqué de manière que le dispositif puisse être fixé temporairement à la carrosserie de la voiture, sur un garde-boue sous la trappe de remplissage de carburant ou similaire. le dispositif est doté de bagues ou de bandes d'indication (12, 13) dont la position relative par rapport à l'enveloppe du cylindre -t dont les symboles d'indication (14, 15, 16) peuvent indiquer la pression que le fabricant de pneus ou le constructeur de voitures recommande.
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.