Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
are freaking out
sont en train de flipper
Последнее обновление: 2020-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
absolutely awesome.
absolument impressionnant.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fucken awesome!!!!!!!!!!!!!!!!!
fucken awesome!!!!!!!!!!!!!!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
freaking hot (1)
babyoil (1)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i freaking love you
je t'aime énormément, à la folie
Последнее обновление: 2017-03-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
are you freaking serious?
t’es sérieux ou quoi ?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it’s freaking me out.
le sud de mon pays me semble impeccable pour ça.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
that's freaking them out!
cela les fait paniquer!
Последнее обновление: 2019-09-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
are you freaking kidding me?!
est-ce que tu te fous de moi ? !
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no, seriously. stop freaking out.
nan mais sérieux, arrête de flipper.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm so freaking happy!!!!!!!!!!
je suis trop content!!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
where are those freaking keys?
mais où sont ces putains de clés ?
Последнее обновление: 2021-01-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the democrat party is freaking out.
le parti démocrate est en train de flipper.
Последнее обновление: 2020-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm freaking out were i am now
je suis paniqué, si je suis maintenant
Последнее обновление: 2011-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: