Вы искали: gathering impetus as (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

gathering impetus as

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

that is why it is so important to give the environment fresh impetus as an issue.

Французский

il est donc absolument nécessaire de donner à l' environnement une nouvelle et forte impulsion.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Английский

efforts to form a national police force need to be given added impetus as well.

Французский

il faut aussi faire plus pour former une police nationale.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the european council should provide a steer and a political impetus as part of the europe 2020 strategy.

Французский

le conseil européen devrait apporter une orientation et une impulsion politique dans le cadre de la stratégie europe 2020.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, the visit is remembered chiefly as the official endorsement of the franco-canadian cultural rapprochement that had been gathering impetus since the 1830s.

Французский

toutefois, on se souviendra surtout de la visite comme étant la sanction officielle du rapprochement culturel franco-canadien qui prenait de l'ampleur depuis les années 1830.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the whole barcelona process will be given a fresh impetus as soon as we can arrive at solutions to the problems of the region.

Французский

un nouvel élan sera donné à l’ensemble du processus de barcelone dès lors que nous aurons trouvé des solutions aux problèmes de la région.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

67. several notable global initiatives were begun and many existing projects and programmes received additional impetus as a result of the year.

Французский

plusieurs initiatives internationales d'importance ont été prises, et de nombreux projets et programmes déjà en cours ont reçu un élan supplémentaire grâce à l'année internationale.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this trend is likely to be given further impetus, as the advance in eu integration makes the eu an increasingly important global partner'

Французский

cette évolution est appelée à se poursuivre car l'ue sera un partenaire mondial toujours plus important au fur et à mesure de son intégration.»

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the act is an important impetus as the department moves to implement sara provisions for aquatic species and determine the implications of departmental activities on endangered or threatened species.

Французский

la stratégie pour le nord du mpo place le ministère en bonne position pour jouer un rôle efficace dans la conservation et l’utilisation durable des ressources du nord et contribuer au développement économique et social du nord.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this process needs to be given new impetus as a matter of urgency, given that according to recent figures the lifelong learning process has been stagnating for a number of years22.

Французский

cette approche doit être réactivée de toute urgence, car des chiffres récents indiquent que le processus d’apprentissage tout au long de la vie stagne depuis des années22.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Английский

45. addressing ntbs could provide an additional impetus, as the incidence of ntbs can be more significant than that of tariffs (table 3).

Французский

45. s'attacher à réduire les obstacles non tarifaires pourrait également être bénéfique, les incidences de ces obstacles pouvant être supérieures à celles des droits de douane (tableau 3).

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the spanish chairmanship will bring its own political impetus, as did previous chairmanships, to help the organization adapt to the new challenges of the twenty-first century.

Французский

la présidence espa- gnole apportera son propre dynamisme politique, comme l’ont fait les présidences précédentes, pour aider l’organisation à s’adapter aux nouveaux défis du xxie siècle.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to the extent that this universal body can demonstrate in its deliberations a substantive and positive approach to tackling the many challenges of the multilateral disarmament realm, it will provide critical impetus as we carry our work forward in relevant forums.

Французский

dans la mesure où, dans ses délibérations, cette instance universelle s'attaquera rigoureusement et de façon constructive aux nombreux défis du désarmement multilatéral, elle donnera une impulsion essentielle à la poursuite de nos efforts dans les enceintes compétentes.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

against the background of community enlargement, the lisbon summit gave innovation a new impetus as the vehicle for securing european leadership of the global knowledgebased economy by the end of the decade, mr grata told irc man agers and staff.

Французский

selon un autre orateur, aleardo furlani, de l'uc cri­ire, le réseau couvre désormais une superficie géographique plus vaste que n'im­porte quel autre réseau de transfert technologique dans le monde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

such a redistribution will only have a minimum effect if community revenue is to be used through the struc tural funds in order to produce macroeconomic effects for regions which have no external impetus, as stated in the report by my colleague and friend, fer nando gomes.

Французский

cette redistribution ne se fera que si les recettes de la communauté sont réparties par l'intermédiaire des fonds structurels de manière à engendrer des conséquences macroéconomiques pour les régions dépourvues d'incitants extérieurs, comme le précise le rapport de mon collègue et ami fernando gomes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

against the background of community enlargement,the lisbon summit gave innovation a new impetus as the vehicle for securing european leadership of the global knowledge-based economy by the end of the decade, mr grata told irc managers and staff.

Французский

selon un autre orateur, aleardo furlani, de l'uc cri-ire, le réseau couvre désormais une superficie géographique plus vaste que n'importe quel autre réseau de transfert technologique dans le monde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

most recently, the signature of the treaty of amsterdam has given a fresh impetus as it not only explicitly includes equality between women and men among the community priority objectives but also states that, in all its activities, the community shall aim at eliminating inequalities and promoting equality between women and men.

Французский

plus récemment, le traité d'amsterdam a imprimé un nouvel élan à ce processus en portant l'égalité entre les femmes et les hommes au nombre des objectifs de la communauté, mais aussi en disposant que, dans toutes ses activités, la communauté doit chercher à éliminer les inégalités et à promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that is why i will, of course, be asking for other sporting disciplines to participate in the tenth european sports forum, which will be given as much impetus as required, and to which members of parliament will also be invited, and where all sporting disciplines will be represented.

Французский

c' est la raison pour laquelle, lors du forum européen du sport- dont ce sera la dixième édition- auquel on donnera toute l' envergure nécessaire, auquel les parlementaires seront invités, eux aussi et où toutes les disciplines sportives seront représentées, je solliciterai sûrement la participation d' autres disciplines sportives.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the proposal to lighten the agenda and to get the european council to concentrate once more on its role of providing guidance and impetus, as laid down in the treaty, is an initial step in the right direction, and i should like to thank the secretary-general for having emphasised this important point in his speech.

Французский

la suggestion d' alléger l' ordre du jour et de recentrer le conseil européen sur sa mission d' orientation et d' impulsion, prévue par le traité, est un premier pas dans la direction souhaitée et je remercie le secrétaire général d' avoir insisté sur ce point important dans sa présentation.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

while making an effort to keep the exact axial orientation of the arm 1, the stroke is effected first of all by turning with the aid of the right hand d the arm 1 in the direction of arrow f1 in a "backswing" movement for raising the head 4 of the club and then, from this upper position of the head 4, by turning the arm 1 in a controlled manner also by the right hand d in the direction of arrow f2 for effecting a "swing" movement in the course of which the head 4 must pass, with full impetus as it strikes the ball, through its initial position before the backswing.

Французский

en s'efforçant de conserver strictement l'orientation axiale du bras 1, le tir est effectué en tournant tout d'abord à l'aide de la main droite d, le bras 1 dans le sens de la flèche f1 dans un mouvement dit de "backswing", pour élever la tête 4 du club et ensuite, à partir de cette position haute de la tête 4, en tournant de manière contrôlée le bras 1 également de la main droite d dans le sens de la flèche f2 pour effectuer un mouvement dit de "swing" au cours duquel la tête 4 doit passer en plein élan, au moment où elle percute la balle par sa position initiale avant le "backswing".

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,869,034 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK