Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
global
mondiale
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
global ...
microcl...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- global
- global
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
systems and methods for integrating outsourcers
systÈmes et procÉdÉs d'intÉgration de sous-traitance
Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 7
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
systems and methods for integrating outsourcers are provided
la présente invention concerne des systèmes et procédé d'intégration de sous-traitance
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
systems and methods for integrating outsourcers are provided.
la présente invention concerne des systèmes et procédé d'intégration de sous-traitance.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
- the requirements of the logistics: the voice of suppliers and outsourcers
- les exigences de la logistique : la voix de fournisseurs et les committenti
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
also, outsourcers and ict integrators need to deliver cost benefits to their customers.
les externalisateurs et les intégrateurs tic doivent livrer des coûts économiques à leurs clients.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in the current situation we more do not succeed to guarantee the services demanded from our outsourcers.
dans la situation actuelle nous ne réussissons plus à garantir les services demandés de nos committenti.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the great outsourcers must be able to estimate our port like possible and privileged landing place for the future.
les grands committenti doivent pouvoir évaluer notre port comme abordage possible et privilégié pour le futur.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
integrators and outsourcers are also beginning to integrate the benefits of tem into their system integration and outsourcing portfolios.
les intégrateurs et les externalisateurs aussi commencent à intégrer les avantages de la gft dans leur système d’intégration et leurs portfolios d’externalisation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
outsourcers can also be more objective than in-house staff in dealing with difficult issues or sensitive situations.
les fournisseurs peuvent aussi être plus objectifs que le personnel à l'interne dans leur traitement de questions difficiles ou de situations délicates.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
a productive field cannot be blocked in order to claim of the costs. these go negotiate with own outsourcers".
on ne peut pas bloquer un secteur productif pour revendiquer des coûts. ceux-ci vont négociations avec ses committenti».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the contracts with the outsourcers include annual operating agreements specifying key performance objectives that we want to accomplish over the next twelve-month cycle.
nous avons un contrat d’exclusivité avec nos deux partenaires fournisseurs pour ce qui est des projets de développement de nouveaux systèmes, mais nous ne sommes pas liés par ce contrat.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
there can be different situations where statistical offices could split the various tasks between the in-house specialists and the outsourcers as follows:
57. en fonction de la situation, les bureaux de statistique peuvent utiliser leur propre personnel et des sous-traitants de l'une des façons suivantes :
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
36.000, are the entrepreneurs involved in disputes between carriers and outsourcers, or first and according to carrier or between enterprise and dependent;
36.000, sont les entrepreneurs impliqués en différends parmi des vecteurs et les committenti, ou entre du premier et second vecteur ou entre de l'entreprise et des employés ;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
as a result, many companies large and small that provide outsourced services to canadians — from renovation companies to junk removal services — are turning to outsourcers themselves.
en conséquence, de nombreuses entreprises, grandes et petites — de divers domaines, ont recours à des services d’impartition.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
for example, the possibility of recovering tax paid to specialist third-party service providers (outsourcers) varies depending on national interpretation of the vat rules.
À titre d'exemple, la possibilité de récupérer la taxe payée à un fournisseur de services tiers spécialisé dans un domaine (sous-traitant) dépend de l'interprétation nationale des règles en matière de tva.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
vijay srinivasan, ceo at cambridge technology partners said: “the it services landscape is currently undergoing a consolidation phase and in around a year or two, we will be left with a few very large global players, some of the india-based outsourcers and a few larger local providers.
vijay srinivasan, le ceo de cambridge technology partners, considère: «si le paysage des services informatiques est actuellement en phase de consolidation, cela veut dire que d’ici un an ou deux, nous nous retrouverons avec un nombre très réduit d’acteurs puissants de taille mondiale, un certain nombre d’entreprises externalisant en inde et une poignée de grands prestataires locaux.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
185. unhcr agreed with the board's recommendation to formally join, as appropriate, outside contracts, when using a common outsourcer with a third party.
185. le hcr est d'accord avec la recommandation du comité de se joindre officiellement, selon qu'il convient, hors contrat, à une tierce partie lorsqu'il utilise un agent d'externalisation commun.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество: