Вы искали: he supported me (Английский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

he supported me."

Французский

il m'a soutenu.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

no one supported me.

Французский

personne ne m'a soutenu.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the committee supported me.

Французский

la commission parlementaire m'a soutenu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Английский

he supported keith ellison.

Французский

il a soutenu keith ellison.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he supported article 6 (c).

Французский

la délégation jordanienne appuie l’article 6 c).

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he supported articles 112 and 113.

Французский

m. lehmann appuie les articles 112 et 113.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he supported canada's position.

Французский

il appuyait cette position.

Последнее обновление: 2013-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he supported inclusion of article 19.

Французский

enfin, m. minoves triquell appuie l’inclusion de l’article 19.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

upon review, he supported this study.

Французский

l’ayant fait, il s’est montre favorable a ´ ´ ` ˆ ´ l’etude.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he supported mr boisseree’s statement.

Французский

il soutient l'intervention de m. boisseree.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he supported initiatives to increase demand.

Французский

il y a tromperie pour le consommateur qui a du mal à distinguer les produits chocolatiers du chocolat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in his last years, he supported stalin.

Французский

dans ses dernières années, il soutint staline.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he supported the document of mr retureau.

Французский

il exprime son soutien au document de m. retureau.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he supported the proposal made by mr young.

Французский

il soutient la proposition présentée par m. young.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

on that understanding, he supported their inclusion.

Французский

cela étant, la délégation espagnole appuie leur inclusion dans le statut.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the unions supported me in the june 2 election.

Французский

les syndicats m'ont appuyé au moment de l'élection du 2 juin.

Последнее обновление: 2010-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he never supported me through my job — you know, moral support.

Французский

il n’a jamais appuyé mon activité professionnelle, vous savez, le soutien moral.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he began by saying he supported bill c-4.

Французский

il a commencé par dire qu'il appuyait le projet de loi c-4.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he supported including a reference to humanitarian assistance.

Французский

quant à l'inclusion d'une référence à l'aide humanitaire, m. cherif y est favorable.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he supported the report, subject to certain amendments.

Французский

l'orateur s'interroge cependant sur l'utilité de légiférer dans ce domaine: comment prouver qu'un mariage est forcé?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,622,774 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK