Вы искали: i'm living in near rennes (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

i'm living in near rennes

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

i'm living in the city.

Французский

je vis en ville.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i'm living in another eu country

Французский

je vis dans un autre pays de l'ue

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i'm living catalonia!

Французский

je vis la catalogne !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Английский

listing of families living in rennes

Французский

liste des offres familles ( au pair, baby-sitter, nounou ) habitant en rennes

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i'm living a dream

Французский

je ne suis qu'un homme

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and i'm living proof.

Французский

et j'en suis une preuve vivante.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i like it best when i'm living out in the open,

Французский

je préfère vivre à ciel ouvert

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

like i'm living on one of this star

Французский

parce que j'habite sur une de ces étoiles,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it's like i'm living a dream.

Французский

c'est comme si je vivais un rêve.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

when i'm not sure what i'm living for

Французский

moi je suis plus que politique

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

cuz i'm living out the script of my life

Французский

j'aime bcp la vie

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i'm living in a strange world je vis dans un étrange monde

Французский

je vis dans un étrange monde je vis dans un monde étrange

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but now it seems that i'm living in a dream too beautiful to be

Французский

pour moi, c'est impossible penser que tu me quittes

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

today, i'm living with a chinese host family.

Французский

aujourd’hui, je suis chez une famille d’accueil chinoise.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"oh, i'm living in a computer program" -- that's weird.

Французский

oh, je vis dans un programme informatique - c'est bizarre.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and i'm a fiend but i'm living for a love supreme

Французский

je suis un peu surprise

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i'm living a moment where love is almost dead for me.

Французский

i'm living a moment where love almost dead for me.

Последнее обновление: 2012-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in near real time

Французский

qui fonctionne en temps quasi réel

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in near real-time

Французский

en temps quasi réel

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

theo: i don't read newspapers anymore, i'm living my own news!

Французский

theo: je ne lis plus les journaux, je me fais ma propre actualité

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,981,580 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK