Вы искали: i've just came back from the shop (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

i've just came back from the shop

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

i just came back from the national research institute.

Французский

je suis allé récemment à l'institut national de recherches.

Последнее обновление: 2012-02-22
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i just came back from the center of my beloved town.

Французский

je viens de rentrer du centre de ma ville chérie.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in 1945 i came back from the war exile.

Французский

en 1945, j’étais donc de retour après le dédale de la guerre.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we just came out from the crowd

Французский

nous venons de sortir de la foule

Последнее обновление: 2020-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i came back from the visit with mixed feelings.

Французский

en moyenne, un navire est impli­qué dans un accident tous les deux jours.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

sir, i just came back from four months in haiti.

Французский

monsieur, je reviens tout juste d'une affectation de quatre mois à haïti.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i just came back from brussels where i attended the interparliamentary union.

Французский

je reviens de bruxelles où j'ai participé à la conférence de l'union interparlementaire.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you just came back from a québec tour.

Французский

na : vous rentrez d'une tournée au québec.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i've just come back from the dress rehearsal for the first symphony concert.

Французский

je reviens juste de la répétition du premier concert symphonique.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

when i came back from croatia, the number was up to 87.

Французский

quand je suis retourné en croatie, on en était rendu à 87.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ahmet davutoğlu : they’ve came back from...

Французский

ahmet davutoğlu: ils ont venir de ... comment c’était?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i just came back from osaka. i was there for the g8 finance ministers meeting.

Французский

j’arrive tout juste d’osaka où se tenait une réunion des ministres des finances du g8.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

just came back home, it's 3am.....

Французский

je viens de rentrer, il est 3h. du matin.....

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i came back from the canada-europe parliamentary meetings in strasbourg.

Французский

je reviens de strasbourg où se sont tenues les réunions interparlementaires canada-europe.

Последнее обновление: 2013-05-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

liuxiaohu came back from overseas??

Французский

liuxiaohu revint de l'étranger?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

adrienne and i have just came back from our first state visit abroad.

Французский

adrienne et moi venons de rentrer de notre première visite d'État à l'étranger.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in my case, i came back from bosnia to a divorce.

Французский

dans mon cas, à mon retour de bosnie, je me suis retrouvé avec un divorce.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i just came back from a mission to southeast asia with the canadian council for international co-operation.

Французский

je viens tout juste de revenir d'une mission en asie du sud-est avec le conseil canadien pour la coopération internationale.

Последнее обновление: 2011-01-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i went to work at kfc and subway, and i just came back from a summer of working on the pipelines.

Французский

je suis allé travailler chez kfc et chez subway, et je viens juste de revenir d’un été de travail sur les pipelines.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i just came back from a parliamentary exchange trip to taiwan and did i make a discovery.

Французский

je rentre justement de taïwan, dans le cadre des échanges entre parlementaires.

Последнее обновление: 2012-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,032,807 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK