Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
yes, i have learned the truth.
j'ai appris la vérité.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
- to tell you what i have learned in the silence.
- pour te dire ce que j'ai appris dans le silence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and i have learned a few things along the way.
et j'ai appris quelques petites choses en cours de route.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
we knew that we had to have more in the way of active support for work.
nous savions que nous devions faire davantage en fait de mesures de soutien actif.
Последнее обновление: 2014-04-15
Частота использования: 1
Качество:
"i have learned that."
" " j'ai appris cela. "
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
for i have learned so much during this work.
car je l'ai beaucoup appris au cours de ce travail.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i have learned some lessons.
j'ai tiré des enseignements de cette réflexion.
Последнее обновление: 2013-01-31
Частота использования: 1
Качество:
most importantly, i have learned to approach development from the perspective of field work.
j’ai surtout appris à voir le développement du point de vue du travail sur le terrain.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
i have learned much more than from my own training.
j'en ai tiré bien plus d'enseignements que durant ma formation.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
i have learned classical dance forms in school
actuellement je suis étudiant en droit
Последнее обновление: 2022-09-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but, i have learned my lesson.
chose certaine, cette expérience m’a donné une leçon.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have learned a lot from marlene.
j'ai beaucoup appris de marlene.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
because of nyap, i have learned more about my culture.
grâce au nyap, j'ai découvert des choses sur ma culture.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and i have learned a great lesson.
d et pagneau y auront leur trône.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
personally, i have learned a lot from him.
deux membres du conseil de l’europe sont impliqués dans ce conflit alors que les deux populations désirent vivre en paix et espèrent trouver ensemble une solution pacifique.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"i have learned that a good work environment brings prosperity."
j’ai appris qu’un cadre de travail de qualité est gage de prospérité.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
personally, i have learned more from my experience with the cnib than any other in my career.
personnellement, j'ai tiré plus de leçons de mon expérience avec la bibliothèque de l'inca que de toutes autres expériences au cours de ma carrière.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"what i have learned from killer whales".
« ce que les épaulards m’ont appris.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i have learned a great deal throughout this process.
j'ai beaucoup appris au cours de ce processus.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i have listened and i have learned from their advice.
je les ai écoutés et j'ai suivi leur conseil.
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: