Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
take a picture...
prendre une photo...
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
i really need a picture
j'ai vraiment besoin d'une image
Последнее обновление: 2022-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can i take a picture here?
puis-je prendre une photo, ici ?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
may i take a picture of you?
est-ce que je peux vous prendre en photo ?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
let's take a picture.
prenons une photo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
time to take a picture
c'est le moment de prendre une photo
Последнее обновление: 2016-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
let's take a picture here.
prenons une photo ici.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i need to take a shower.
j'ai besoin de prendre une douche.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do i need to take a pill?
do i need to take a pill?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i need to see a picture, garance. immediately.
i need to see a picture, garance. immediately.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
garde: 'i need to take a break'
« j’ai besoin de faire un break »
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but first, let me take a picture
mais d'abord, laissez-moi prendre un selfie
Последнее обновление: 2022-06-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
1. take a picture of your mouth.
1.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my iphone flew away before i could take a picture.
mon iphone s'envola avant que j'ai pu le prendre en photo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but they always stop and take a picture.
mais ils prennent toujours le temps de prendre une photo.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if in doubt, do not take a picture.
en cas de doute, il vaut mieux s'abstenir.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take a picture, share, tag. that's all!
ce qui compte, c'est de revenir
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• use a telephoto lens to take a picture;
• utilisez un téléobjectif pour prendre des photos.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if it gets bigger, i'll take a picture and share it with you.
s'il devient plus grand, je prendrai une photo et la partagerai avec toi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
...on condition not to want to take a picture of
...à condition de ne pas vouloir photographier
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: