Вы искали: i think we will be able to supply light (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

i think we will be able to supply light

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

i think we will be happy to endorse that.

Французский

je pense que nous le suivrons volontiers.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

otherwise i think we will not be able to produce any results.

Французский

autrement, je pense que nous ne pourrons produire aucun résultat.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

if so, i think we will be disappointed.

Французский

si c' est le cas, je pense que nous serons déçus.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

i think we will agree.

Французский

je pense que nous tomberons d'accord.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Английский

so i think we will be going forward.

Французский

je dirais ceci.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we are able to supply quality

Французский

notre expertise a pour nous permettre d'assurer le

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then, i think, we will be able to get this child onto the right track.

Французский

le problème est que les commissaires se réjouissent de faire de grandes déclarations politiques mais refusent catégoriquement d'assumer la responsabilité politique des problèmes qui surviennent au sein de leur dg.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we will able to :

Французский

nous vous accompagnons dès la réalisation de votre application par :

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he will be able to supply no data protection safeguards.

Французский

il serait donc incapable de fournir la moindre assurance réelle quant à la protection 395 des données.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

by inviting them to join us in our efforts, i think we will be able to accomplish something.

Французский

je pense que c'est en les amenant à travailler avec nous, tous ensemble, que nous pourrons faire quelque chose.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

suppliers will be able to supply goods and services as contracted

Французский

les fournisseurs sont en mesure de fournir les biens et services prévus dans les contrats qu'ils ont conclus.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:

Английский

suppliers will be able to supply goods and services, as contracted

Французский

facteurs externes : les vendeurs devront être en mesure de fournir les biens services comme prévu dans le contrat.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i think we will be able to move that debate on and not have to wait until the end of the debate.

Французский

je pense que nous pourrons faire avancer le débat et que nous ne devrons pas attendre la fin de celui-ci.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

and able to supply metal ions

Французский

et susceptible de fournir des ions métalliques

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

external factor suppliers will be able to supply goods and services as contracted

Французский

il faudra que les fournisseurs puissent fournir des biens et services conformes aux clauses portées dans les contrats.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we are dealing with a huge country, and i think we will be able to avoid huge problems if we act in this way.

Французский

nous avons affaire à un pays gigantesque et je pense qu' en agissant de la sorte, nous éviterons des problèmes tout aussi gigantesques.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Английский

in terms of the other aspect of your question, i think we will be able to do this study with seven members.

Французский

pour ce qui est de l’autre aspect de votre question, ´ j’estime qu’un comite de sept membres sera en mesure d’effectuer ´ cette etude.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

manufacturers should be able to supply information on appropriate conditions.

Французский

les fabricants devraient pouvoir fournir l'information nécessaire sur les conditions de dégradation appropriées.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in fact, they may be able to supply a higher proportion than that.

Французский

en réalité, ils pourraient même fournir une proportion plus importante encore.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

manufacturers should be able to supply information on the required conditions.

Французский

les fabricants devraient pouvoir fournir l'information pertinente.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,745,798 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK