Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in the dead of night
au beau milieu de la nuit
Последнее обновление: 2018-02-05
Частота использования: 1
Качество:
in the dead of night?
qu’est-ce que vous faites si en pleine nuit en ouvrant la porte
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the dead of alos
les morts d'alos
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in the dead of the evening,
et puis quarante de promesses,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in gardens, in the dead of night.
quelqu'un le soir sous les ramures.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
shots ring out in the dead of night
la lune est sur le fil... sonnent le soir les cloches de la galicie...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and secret police in the dead of night,
et la police secrète dans le profond de la nuit
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in the dead of the night, tortoise came to drink water.
au cœur de la nuit, la tortue arriva pour se désaltérer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
they had to do this in the dead of night and from low altitude.
ils ont dû le faire en pleine nuit et à basse altitude.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
no longer do they need to carry water in the dead of night.
plus besoin de transporter de l’eau au beau milieu de la nuit.
Последнее обновление: 2018-02-05
Частота использования: 1
Качество:
18th july 1936: the announcement of the dead of the poet
18 juillet 1936 : l'annonce de la mort du poète et des autres
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the dead of millions are considered as crimes against
entrainaient des millions de morts: ceci est considéré comme
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
" in "stories for the dead of night", edited by don congdon.
" in stories for the dead of night, edited by don congdon.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and where light itself is like the dead of night.
et là où la clarté-même est comme les plus noires ténèbres.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and because of the dead of the one, there will appear a
les deux de bresse auront constitué,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
even in the dead of night, sailors were being greeted to a round of applause.
même au plus profond de la nuit, des navigateurs se faisaient applaudir.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a memorial was built for the dead of the buchenwald concentration camp.
un mémorial a été construit pour les morts du camp de concentration de buchenwald.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it was attempted in the dead of summer, without the benefit of public knowledge and input.
on a profité des heures creuses de l'été, sans se soucier de prendre le pouls de la population.
Последнее обновление: 2013-06-08
Частота использования: 1
Качество:
doubtful as to what might be in store for him, julien had left home in the dead of night.
se méfiant de ce qui pouvait arriver, julien était sorti au milieu de la nuit.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
barbarians who in the dead of night carry out monstrous slaughterings, continue to get off scot-free.
les barbares, qui commettent leurs tueries monstrueuses sous le manteau de la nuit, sont toujours en liberté.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: