Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
but then it occurred to us.
et puis l’idée nous est apparue.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it's occurred to you, too.
elle était là… la fille bizarre… tournant la tête vers la droite, elle la vit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
to: jim
pour: laura
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but it occurred to me that even if one
mais si nous
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
suddenly it occurred to me that it was here.
il m’est apparu une pensée «c’est ici!».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
at some point it occurred to me i could do it.
elle a haleté un peu.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
______________keith -:- to jim.
__ __ __ __ __ __ __ __ jhb -:- yes my son.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
'they are undocumented,' it occurred to me to enlighten her.
‘ils n'ont pas de plaque d'identification" ai-je eu l'idée de lui dire, pour la mettre au courant.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
according to jim nickel:
»
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
so it occurred to me, what happens if we could run these backwards?
je me suis donc demandé ce qui arriverait si on procédait à l'envers ?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
it occurred to me that almost everything has already been said about this topic.
il me semblait que tout avait à peu près déjà été énoncé sur le sujet.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
eventually it occurred to me that i had as much responsibility as anyone to undertake this.
puis je me suis dit que ce « on » pouvait très bien être moi-même.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
and then it occurred to him that he was basically just waiting for an appointment with death.
j’étais prêt à partir. » puis, l’idée lui a traversé l’esprit, qu’en fait, il n’attendait qu’un rendez-vous avec la grande faucheuse.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it occurred to me that reform and bloc members are provincial members of the federal parliament.
l'idée m'est venue alors que ces députés du parti réformiste et du bloc sont des députés provinciaux dans un parlement fédéral.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
then it occurred to them, after they had seen the signs, to imprison him for a while.
puis, après qu'ils eurent vu les preuves (de son innocence), il leur sembla qu'ils devaient l'emprisonner pour un temps.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
thereafter it occurred to them even after they had, the signs, to imprison him for a season.
puis, après qu'ils eurent vu les preuves (de son innocence), il leur sembla qu'ils devaient l'emprisonner pour un temps.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
at last it occurred to him to strike the imagination of the crowd, and he ordered his men to load.
enfin, il eut l'idée de frapper l'imagination de la foule, il commanda de charger les fusils devant elle.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
with the weather in ottawa warming up, it occurred to me that i had travelled in the wrong direction.
il fait partie de notre culture, de notre patrimoine et de notre économie.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
i couldn't say when exactly in my life it occurred to me that i would be a pilot someday.
je ne saurais pas dire quand exactement dans ma vie il m’est venu à l’esprit que je serais pilote un jour.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
but it occurred to me that even if one could map 30,000 genotypes, why would one work on a mouse?
mais si nous pouvions cartographier 30 000 génotypes, pourquoi travaillerions-nous sur une souris ?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: