Вы искали: meanspirited (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

meanspirited

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

it did not do it in a meanspirited way.

Французский

et il n'a pas agi en cela d'une manière mesquine.

Последнее обновление: 2013-03-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is a pathetic, uncaring and meanspirited package.

Французский

c'est pathétique, sans compassion et mesquin.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i am going to deal with why i call this meanspirited in a minute.

Французский

je vais expliquer dans un instant pourquoi je considère cette mesure mesquine.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Английский

is it somehow meanspirited and nasty to ask people to do certain things based on their social condition?

Французский

serait-ce mal intentionné et méchant que de demander à quelqu'un de faire une chose en se basant sur sa condition sociale?

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i think it is wrong and meanspirited for members of other parties to say they will not come to the aid of the people of the driftwood mobile home park.

Французский

j'estime que les députés des autres partis ont tort et sont mesquins de refuser de venir en aide aux habitants du parc pour maisons mobiles driftwood.

Последнее обновление: 2012-08-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

today's motion is just another rather transparent attempt to camouflage the meanspirited, survival of the fittest reform ideology.

Французский

la motion d'aujourd'hui n'est qu'une autre tentative mal déguisée de camoufler l'idéologie mesquine des réformistes, celle de la survie du plus fort.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

every time i talk in this place and give reformers a hard time there is some guy in british columbia who phones my office and rants and raves that i am such a meanspirited person.

Французский

chaque fois que je m'attaque au parti réformiste à la chambre, quelqu'un en colombie-britannique appelle mon bureau pour me reprocher vertement d'être méchant.

Последнее обновление: 2016-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

she listed a number of very convincing arguments on why this is bad legislation and why the government is playing meanspirited politics with the national unity issue to advance its own short term goals at the expense of the long term interest of canadians.

Французский

elle a formulé un certain nombre d'arguments très convaincants expliquant pourquoi ce projet de loi est médiocre et comment le gouvernement fait de la petite politique mesquine sur le dos de l'unité nationale, pour promouvoir ses propres objectifs à court terme au détriment des intérêts à long terme des canadiens.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr. speaker, why is it that whenever the prime minister is asked to work with the provinces, particularly on social issues, he turns it into a meanspirited squabble?

Французский

monsieur le président, comment se fait-il que, chaque fois que le premier ministre est appelé à travailler avec les provinces, en particulier sur des questions sociales, il trouve le moyen de transformer cela en querelle mesquine.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is unconscionable and meanspirited that this government has betrayed canada's merchant marines by refusing to compensate them for the discrimination they faced upon their return home from serving in canada's war effort.

Французский

le gouvernement est déraisonnable et peu charitable d'avoir trahi les marins de la marine marchande du canada en refusant de les indemniser de la discrimination dont ils ont été l'objet à leur retour au foyer, après avoir participé à l'effort de guerre du canada.

Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is a personal, meanspirited and divisive process meant to provoke mr. bouchard and quebec at a time when the quebec premier is mired in real issues, issues such as labour unrest, high unemployment and financial problems in health care and education.

Французский

c'est une attaque personnelle, mesquine et perturbatrice qui vise à provoquer m. bouchard et le québec à un moment où le premier ministre du québec est embourbé dans des problèmes concrets comme ceux de l'agitation ouvrière, du taux élevé de chômage et des finances dans les domaines de la santé et de l'éducation.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it would appear, many claim, and i would not dispute them, that the government has been proceeding on a predetermined agenda since this dispute began; between statements made by the minister of public works and government services regarding the legislation and the actions he would take and in stating that he would ensure that cupw takes the blame for any strike, through government controlled delays in the negotiations which caused the seemingly inevitable strike being delayed until the christmas mailing season was upon us, to the latest item of an intentionally meanspirited piece of legislation.

Французский

bon nombre prétendent, et ce n'est pas moi qui vais les contredire, que le gouvernement a agi selon un plan prédéterminé depuis le début du conflit; songeons aux déclarations du ministre des travaux publics et des services gouvernementaux au sujet de l'adoption d'une loi et des mesures qu'il entendait prendre, à ses déclarations selon lesquelles il veillerait à ce que le sttp porte l'odieux d'une grève, aux retards dans les négociations attribuables au gouvernement, retards qui semblent avoir entraîné le report de la grève apparemment inévitable jusqu'à la période de noël, et enfin au dépôt d'un projet de loi intentionnellement mesquin.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,534,591 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK