Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
28 the singers were also assembled from the district around jerusalem and from the settlements of the netophathites
28 les fils des chantres se rassemblèrent des alentours de jérusalem, des villages des netophatiens,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
28 and the sons of the singers gathered together from the district surrounding jerusalem and from the villages of the netophathites;
28les fils des chantres se rassemblèrent des environs de jérusalem, des villages des nethophatiens,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
28 and the children of the singers were assembled, both from the plain of jordan round about jerusalem, and from the villages of the netophathites,
28 les fils des chantres se rassemblèrent des environs de jérusalem, des villages des nethophatiens,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
the sons of salma; bethlehem, and the netophathites, ataroth, the house of joab, and half of the manahethites, the zorites.
fils de salma: bethléhem et les nethophatiens, athroth beth joab, hatsi hammanachthi, les tsoreïns;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
12:28 the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain around jerusalem, and from the villages of the netophathites;
12.28 les fils des chantres se rassemblèrent des environs de jérusalem, des villages des nethophatiens,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
16 and obadiah the son of shemaiah, the son of galal, the son of jeduthun, and berechiah the son of asa , the son of elkanah , that dwelt in the villages of the netophathites.
16 abdias, fils de schemaeja, fils de galal, fils de jeduthun; bérékia, fils d'asa, fils d'elkana, qui habitait dans les villages des nethophathiens.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 5
Качество:
16 obadiah the son of shemaiah, the son of galal, the son of jeduthun; and berechiah the son of asa, the son of elkanah, who lived in the villages of the netophathites.
16 abdias, fils de schemaeja, fils de galal, fils de jeduthun; bérékia, fils d'asa, fils d'elkana, qui habitait dans les villages des nethophathiens.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
16 and obadiah, the son of shemaiah, the son of galal, the son of jeduthun, and berechiah, the son of asa, the son of elkanah, who were living in the small towns of the netophathites.
16 abdias, fils de chemaeya, fils de galal, fils de yedoutoun; bérékia, fils d’asa, fils d’elqana, qui habitait dans les villages des netophatiens.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
13 the tenth captain for the tenth month was maharai the netophathite, of the zarhites: and in his course were twenty and four thousand.
13 le dixième, pour le dixième mois, était maharaï, de nethopha, de la famille des zérachites; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество: